Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    Der Wiederaufbau nach einem schachbrettartigen Grundriss ist am Reißbrett geplant. - Se reconstruye …

    Texto a traducir

    Der Wiederaufbau nach einem schachbrettartigen Grundriss ist am Reißbrett geplant.

    ¿Traducción correcta?

    Se reconstruye según un plano diseñado en el tablero siguiendo un esquema ajedrezado

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes
    Es geht natürlich um eine Stadt ;). Estamos hablando de una ciudad, claro está.
    Me ha costado que los dos complementos entren en la frase (en castellano). Ahora no sé si me ha salido mal.
    Comentario
    Bin für jede Anregung dankbar! Agradezco todas las ideas.
    AutorChiKa (237068) 29 Ene 09, 09:57
    Contexto/ Ejemplos
    escaqueado, da.

    1. adj. Dicho de una obra o de una labor: Repartida o formada en escaques, como el tablero de ajedrez.



    ajedrezado, da.

    1. adj. Que presenta cuadros de dos colores dispuestos como las casillas de un tablero de ajedrez.

    2. m. En arquitectura especialmente, conjunto de cuadrados que semejan un tablero de ajedrez, usado sobre todo como decoración o pavimento.




    Comentario
    Ich würde escaqueado verwenden

    La reconstrucción siguiendo un trazado escaqueado fue diseñada en la mesa de dibujo
    #1AutorFresa Suiza (326718) 29 Ene 09, 10:43
    Sugerencias

    schachbrettartiger Grundriss

    -

    plan/o hipodámico, plano en damero



    Contexto/ Ejemplos
    Nachdem ich noch ein bisschen mit "trazado" (dein Vorschlag, Fresa) gegoogelt habe, bin ich auf folgendes gestoßen:http://es.wikipedia.org/wiki/Damero_(urbanismo)
    Comentario
    "Hipodámico" steht allerdings nicht im DRAE. Deshalb habe mich schließlich für das wohl allgemein verständlichere "plano en damero" entschieden.
    #2AutorChiKa (237068) 29 Ene 09, 12:57
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a