Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    ...andere Dinge, die (welche) dich daran gehindert haben,... - ...altri cosi, che ti hanno impedito

    Gegeben

    ...andere Dinge, die (welche) dich daran gehindert haben,...

    Richtig?

    ...altri cosi, che ti hanno impedito

    Kommentar
    Grazie ed una buona Domenica...
    Verfasser tedescha63 (464895) 01 Feb. 09, 14:34
    Vorschläge

    .

    -

    .



    Kommentar
    Direi:
    Altre cose che ti hanno impedito di...
    #1VerfasserLaRosa01 Feb. 09, 14:45
    Kommentar
    Hai ragione,LaRosa. Grazie.
    #2Verfassertedescha63 (464895) 01 Feb. 09, 17:17
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt