Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    ich habe es versucht/lo he intentado or tratado? - ?

    Texto a traducir

    ich habe es versucht/lo he intentado or tratado?

    ¿Traducción correcta?

    ?

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes
    wie ist es richtig?????????


    LO HE INTENTADO OR

    LO HE TRATADO



    DANKE
    Comentario
    .......
    Autoranne15 Feb 09, 19:23
    Sugerencias

    ich habe es versucht

    -

    lo he intentado



    Contexto/ Ejemplos
    Comentario
    Ich würde die erste Übersetzung benutzen ;-)
    #1Autorabejiita (467242) 15 Feb 09, 19:26
    Contexto/ Ejemplos
    tratar.
    15. intr. Procurar el logro de algún fin. Yo trato DE vivir bien.

    intentar.
    (Del lat. intentāre).
    2. tr. Preparar, iniciar la ejecución de algo.
    Comentario
    Hilft das weiter?
    #2Autorfresa unplugge15 Feb 09, 19:28
    Comentario
    intentar beinhaltet für mich die Absicht, etwas zu tun. bzw. zu versuchen.
    tratar dagegen eher den (mechanischen) Vorgang, vielleicht eher probieren als versuchen.
    Ich weiss, ich drück mich nicht gerade klar aus, aber vielleicht verstehst du ja trotzdem, was ich damit sagen will.
    #3AutorFresa Suiza (326718) 15 Feb 09, 19:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂