• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-ende
Advertisement
Source Language Term

America’s deficit suggests that the dollar has further to fall. And because most Asian governments are resisting a sharp rise in

3 replies   
Correct?

Amerikas Defzit lässt erahnen, dass der Dollar noch weiter fallen wird. ???

Comment
Den ersten Satz schaffe ich ja noch (obwohl er auch nicht gerade top klingt), doch beim zweiten steige ich komplett aus, ich habe nicht den blassesten Schimmer, wie ich das auf Deutsch sagen kann. BITTE helft mir!!!
Authorhelphelphelp25 Feb 09, 17:35
Comment
Sorry, der zweite Satz ist irgendwie verloren gegangen beim Posten...

"And because most Asian governments are resisting a sharp rise in their currencies, the burden of adjustment could fall on the euro."
#1Authorhelphelphelp25 Feb 09, 17:37
Comment
Der Satz strotzt ja von Ungenauigkeiten. Ich würde ihn - da ich ja den Kontext nicht kenne - wie folgt auffassen:

Amerikas Defizit lässt erahnen, dass der Dollar noch weiter fallen muss. Und da die meisten Regierungen in Asien sich gegen einen starken Anstieg der Wechselkurse ihrer Währungen stemmen, könnte es sein, dass die Währungsangleichung über den Euro erfolgen muss.

Dafür möchte ich aber keine Gewähr übernehmen!
#2Authorhannabi (554425) 25 Feb 09, 23:44
Context/ examples
Das Defizit der USA deutet darauf hin, dass der Dollar noch weiter fallen wird. Und da die meisten Regierungen in Asien sich gegen einen starken Anstieg der Kurse ihrer Währungen stemmen, könnte es sein, dass die Last der Währungsangleichung vom Euro zu tragen ist.
Comment
"lässt erahnen" ist mir zu schwach.
#3AuthorSophil <de> (239990) 25 Feb 09, 23:55
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)