Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Gegeben

    overfurnish

    Richtig?

    überbewerten

    Kommentar
    "The novel has been overfurnished."

    (Die Novelle wurde überbewertet?)Is this translation correct?
    VerfasserVroni***12 Mai 09, 19:52
    Kommentar
    Ich glaube, das stimmt so nicht. Das dürfte eher darauf abzielen, dass der/die Autor/in das Werk "überladen" hat, also meinetwegen zu viele Figuren für zu wenig Handlung, zu viel Handlung auf zu wenig Raum, oder etwas in der Art eben.
    #1Verfasseramazombi (529086) 12 Mai 09, 19:55
    Vorschläge

    überbewertet

    -

    overrated



    Kontext/ Beispiele
    The novel has been overrated.
    Kommentar
    Wie kommst du auf "overfurnish"?
    #2Verfasserbarlu12 Mai 09, 19:56
    Kommentar
    Danke schon mal. Ich glaube, "überladen" triffts hier am besten. Eigentlich logisch im Nachhinein, na ja. :-)
    #3VerfasserVroni***12 Mai 09, 20:09
    Vorschläge

    overfurnish

    -

    überladen



    Kommentar
    Sorry, hatte die Frage wohl falsch verstanden.
    #4Verfasserbarlu (583172) 12 Mai 09, 20:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt