• Special characters
  • Lautschrift
Source Language Term

Mooring in the marina with many rafted up. [naut.] [Brit.]

1 Follow-up   

Anlegen in der Marina mit vielen im Päckchen (im Sinne von - nicht jeder bekommt einen separaten Platz am Steg)

Ist "rafting up" mit "Anlegen im Päckchen" korrekt übersetzt?
AuthorJogi13 May 09, 16:04
Context/ examples
Den Ausdruck scheint es laut Google zu geben, allerdings mit sehr wenigen Treffern.
#1AuthorUweN (238426) 13 May 09, 16:08
i Only registered users are allowed to post in this forum
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)