Kontext/ Beispiele | BERTELSMANN Wörterbuch * her|um|hän|gen /auch/ he|rum|hän|gen [V.62, hat herumgehangen; o. Obj.; ugs.] 2 [übertr., ugs.] a halb krank sein und nur untätig dasitzen können; ich hänge nur herum b untätig sein, nichts zu arbeiten haben; er hängt nur in den Kneipen herum
AHD: hov·er intr.v. 2. To remain or linger in or near a place: hovering around the speaker's podium.
OALD: hover verb [v, usually +adv. / prep.] 2 (of a person) to wait somewhere, especially near sb, in a shy or uncertain manner: He hovered nervously in the doorway. * He hovered over her, waiting for an answer.
CALD: hover verb 2 [I usually + adverb or preposition] to stand somewhere, especially near another person, eagerly or nervously waiting for their attention: A waiter hovered at the table, ready to take our order. I could sense him behind me, hovering and building up the courage to ask me a question.
Chambers: hover verb (hovered, hovering) intrans 2 to linger, especially anxiously or nervously, near someone or something. |
---|
Kommentar | 'Herumhängen' requires contracted spelling. In any case, I'm not convinced that the proposed pair is a good match. 'Herumhängen' means idling, being lazy whereas 'to hover' is active, even nervous. Therefore: not supported.
@s1chmitt: Please quote several reliable references in both languages for your proposals as required by the submission form. |
---|