•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    weitere Details - any greater detail

    Gegeben

    weitere Details

    Richtig?

    any greater detail

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Der Sensor ist hier nicht mit weiteren Details dargestellt. ->
    The sensor is not shown in any greater detail herein.
    Kommentar
    Ist die Übersetzung in diesem Zusammenhang richtig?
    Verfasserpölo (458581) 14 Jul. 09, 10:37
    Kommentar
    herein ? - eher here
    es gibt eine Std. Wendung, die m.E. hier paßt: not detailed here
    The sensor is not detailed here.
    ggf. kann man den n'chsten Saty och anbinden>
    The sensor - not detailed here - ... .
    #1Verfasserwor (335727) 14 Jul. 09, 11:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt