Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    noch viel mehr - tanto più oder ancora di più

    Gegeben

    noch viel mehr

    Richtig?

    tanto più oder ancora di più

    Kommentar
    Die Betonung soll auf NOCH viel mehr liegen. Antwort auf Du fehlst mir. Wie drückt man NOCH aus?

    Mi manchi ...............
    VerfassertinaLi22 Nov. 09, 07:53
    Vorschläge

    .

    -

    .



    Kommentar
    Tu mi manchi ancora di più.
    #1Verfasservolonotturno (599665) 22 Nov. 09, 08:04
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt