• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-ende
Advertisement
Source Language Term

keine Fortschritte machen

3 replies   
Correct?

making np progress

Comment
Ich fühle mich schlecht weil
-meine dumme Diplomarbeit keine Fortschritte macht/
-ich mit der dummen Diplomarbeit nicht vorankomme.

I' feeling bad because

- this bloody thesis is making no progress
- I'm getting nowhere with my thesis.


Ist davon irgend was zu gebrauchen? Dank euch schon mal :-)
AuthorDora26 Nov 09, 21:25
Comment
Keine Ideen?
#1AuthorDora27 Nov 09, 13:17
Comment
I'm not gettin' along/on with this stupid thesis.
#2AuthorKunst der Fuge27 Nov 09, 13:57
Comment
Heißt "get on/ along" nicht eher "zurechtkommen" heißen?

Würde denn

"come along with this thesis" auch gehen?
#3AuthorDora27 Nov 09, 15:52
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)