Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    template customer - Referenzkunde

    Source Language Term

    template customer

    Correct?

    Referenzkunde

    Examples/ definitions with source references
    Text stammt aus einer SAP Benutzeranweisung (die aber vermutlich nicht von einem Muttersprachler verfasst wurde).

    You can copy some data from an existing customer (such as a template customer) if you like.
    Comment
    Ich bin nicht sicher, ob ich in diesem Zusammenhang "Referenzkunde" verwenden kann, oder ob ich besser irgendetwas mit "Vorlage" oder "Muster" nehmen müsste. Über Kommentare und Verbesserungsvorschläge würde ich mich sehr freuen.
    Author cherug (422459) 26 Dec 09, 11:18
    Comment
    Modell?
    #1Authornoli (489500) 26 Dec 09, 11:39
    Comment
    ich denke schon, daß es sich um Musterdaten oder eine fertige Datenvorlage handelt
    #2Authorpenguin (236245) 26 Dec 09, 11:48
    Comment
    Danke für Eure Antworten. Denkt Ihr, dass ich dann vielleicht einfach "Musterkunde" verwenden könnte?
    #3Authorcherug (422459) 26 Dec 09, 12:04
    Comment
    ich würde sicherheitshalber "Musterdaten übernehmen" sagen
    #4Authorpenguin (236245) 26 Dec 09, 12:05
    Comment
    @penguin Herzlichen Dank! Das klingt prima! :-)
    #5Authorcherug (422459) 26 Dec 09, 12:18
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt