•  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    不堪一击 [ 不堪一擊 ] - beim ersten Schlag gleich umfallen [ wörtl. ]

    Neuer Eintrag

    不堪一击 [ 不堪一擊 ] - beim ersten Schlag gleich umfallen [ wörtl. ]

    Weitere Neueinträge

    不堪一击 [ 不堪一擊 ]

    fig. -

    bei der ersten Widrigkeit sich zurükziehen / aufgeben, schwach und zerbrechlich

    fig.

    掉以轻心 [ 掉以輕心 ]

    -

    leichtfertig sein, leichtsinnig sein, unachtsam sein, nicht aufpassen, unvorsichtig sein


    掉以轻心 [ 掉以輕心 ]

    -

    etw. leichtfertig behandeln, etw. auf die leichte Schulter nehmen, etw. ohne die nötige Vorsicht behandeln


    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    不堪一击 [ 不堪一擊 ]:

    不堪一击 ( bù kān yī jī )
      解 释 不堪:经不起。击:击打,也用作精神上的打击。形容力量薄弱,经不起一次打击。也形容文章论点不严密,经不起反驳。
      出 处 王安忆《命运交响曲》:“我太响,心里却在大声地嚷:你的想法太不堪一击了!
      用 法 动宾式;作谓语、定语、补语;含贬义,形容力量薄弱不能抵挡
      示 例 毛泽东《苏联利益与人类利益的一致》:“一百五十万以上的大军,~,仅仅在两个星期的时间中,就葬送了自己的国家。
      近义词 势单力薄、一触即溃
      反义词 坚不可摧、无懈可击、固若金汤
      歇后语 纸糊的大鼓;豆腐店里的东西;玻璃铺的家当
      灯 谜 半打;纸老虎

    http://baike.baidu.com/view/82052.htm


    比喻脆弱,禁不起任何的攻擊或打擊。如:「他們的實力太差,簡直不堪一擊。」

    http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDic...


    掉以轻心 [ 掉以輕心 ]:

    掉以轻心 ( diào yǐ qīng xīn )
      解 释 掉:摆动;轻:轻率。形容不经意,轻视。对事情采取轻率的漫不经心的态度。
      出 处 唐·柳宗元《答韦中立论师道书》:“故吾每为文章,未尝敢以轻心掉之。”
      用 法 补充式;作谓语;含贬义,用于否定句
      示 例 郭澄清《大刀记》第四章:“尽管明明知道不会发生什么事情,可又丝毫不敢~!”
      近义词 等闲视之、满不在乎、不屑一顾、
      反义词 淡然处之、刮目相看、郑重其事
      歇后语 胸口放灯草

    “掉以轻心”在汉英词典中的解释(来源:百度词典):
    1.to lower one's guard; to treat something lightly

    http://baike.baidu.com/view/110944.htm


    處理事情時,抱持著輕忽、漫不經心的態度。清史稿˙卷二十三˙德宗本紀一:「臨事而懼,古有明訓。切勿掉以輕心,致他日言行不相顧。」

    http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDic...
    Verfassersoldier (313210) 22 Jan. 10, 11:18
     
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt