Examples/ definitions with source references | Typically, the theoretical knowledge and factual knowledge is codified in textbooks or similar and it is usually not very interesting to ask experts about their factual knowledge of their subject. This can be important in certain situations, of course, if the intention is, what is the position of different experts. But usually it's much more interesting, much more productive to ask about the know-how of experts. And there is one difficulty: procedural knowledge, know-how is often tacit knowledge, ie what is not written in books. Since then it is important that the interviewer him-/herself makes it clear what options are available to gain implicit knowledge, eg through the telling of stories. |
---|
Comment | Könntet ihr mal schauen, danke Im Original: Normalerweise ist das theoretische und Faktenwissen in Lehrbüchern oder Ähnlichem kodifiziert, und es ist meistens nicht besonders interessant, Experten nach dem Faktenwissen ihres Faches zu fragen. Das kann in bestimmten Situationen natürlich wichtig sein, wenn es einfach darum geht, welche Positionen nehmen unterschiedliche Experten ein. Aber meist ist es viel interessanter, viel ergiebiger, nach dem Know-how von Experten zu fragen. Und da besteht eine Schwierigkeit: prozedurales Wissen, Know-how ist sehr oft implizites Wissen, also das, was nicht in den Büchern steht. Da wird es dann wichtig, dass der Interviewer sich klar macht, welche Möglichkeiten es gibt, implizites Wissen zu elizitieren, z.B. durch das Erzählen von Geschichten. |
---|