Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Gegeben

    consistency

    Richtig?

    Konsequenz

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Leo übersetzt den Begriff "Konsequenz" u.a. mit "consistency"

    Nun hat einer meiner Schüler geschrieben:
    They often commit a crime because they do not know about the consistencies.
    Das klingt für mich total falsch, oder?

    Kommentar
    Aber in welchem Zusammenhang übersetzt man denn "Konsequenz" mit "consistency".
    Ein oder zwei Beispielsätze wären super.

    Danke
    VerfasserAngelika16 Okt. 10, 14:22
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    consistency   auch  [GEOL.]die Konsistenz  kein Pl.
    consistencydie Beständigkeit  Pl.
    consistencydie Folgerichtigkeit  Pl.
    for the sake of consistency der Einheitlichkeit halber
    to adjust to brushing consistency   - coat, mat [TECH.]streichfertig einstellen   [Farben und Lacke]
    to adjust to ductile consistency   - stopper [TECH.]ziehbar einstellen
    to adjust to spraying consistency   - coat, mat [TECH.]spritzbar einstellen   [Farben und Lacke]
    Kommentar
    Nie. Dieser LEO-Eintrag ist falsch.
    #1Verfasserfairfax16 Okt. 10, 14:27
    Kommentar
    Habe nochmal nachgedacht. Begriffe wie "consistent behavior" kann man im richtigen, speziellen Kontext vielleicht mit "konsequentes Verhalten" uebersetzen und daraus abgeleitet in diesem Kontext dann auch "consistency" mit "Konsequenz". Das erfordert aber eben einen sehr speziellen Kontext. Als LEO-Eintrag halte ich die Gleichsetzung immer noch fuer falsch.
    #2Verfasserfairfax16 Okt. 10, 14:37
    Vorschläge

    Konsequenz

    -

    consistency



    Kontext/ Beispiele
    LEO Eintrag ist richtig.
    Kommentar
    Im Umgang mit undisziplinierten Schülern muss man Konsequenz zeigen / konsequent handeln.
    When dealing with undisciplined schoolchildren one must be consistent.
    #3Verfassertomtom16 Okt. 10, 14:39
    Kommentar
    @#3:
    Aus der Tatsache, dass man im Kontext "konsequent sein" mit "to be consistent" uebersetzen kann, kann man nicht unbedingt ableiten, dass man "Konsequenz" mit "consistency" gleichsetzen kann. Ohne naehere Erklaerung halte ich das zumindest fuer misleading.
    #4Verfasserfairfax16 Okt. 10, 14:48
    Vorschläge

    Konsequenz

    -

    consistency



    Kommentar
    @ fairfax:
    "Ohne naehere Erklaerung halte ich das zumindest fuer misleading."

    What do you think is misleading? I don't quite follow your argument?
    Do you mean you can't say:
    "When dealing with undisciplined pupils you should act with consistency." ?
    #5Verfassertomtom16 Okt. 10, 14:56
    Kommentar
    Because you are not equating "consistency" with "Konsequenz." You are really equating "to act with consistency" with "mit Konsequenz handeln." The latter is fine, the former is not.
    #6Verfasserfairfax16 Okt. 10, 15:04
    Vorschläge

    Konsequenz

    -

    consistency



    Kommentar
    @ fairfax #6:

    I would say that if "to act with consistency" means "mit Konsequenz handeln", then I am equating "consistency" with "Konsequenz".

    I was just putting the word in a sentence to give it context, because in #2 you were looking for "richtigem, speziellen Kontext".

    The word "consistent" does tend to be used more than the word "consistency" in this context, but that does not necessarily mean "consistency" cannot be used with this meaning.
    #7Verfassertomtom16 Okt. 10, 15:13
    Kommentar
    Vielen Dank für Eure Diskussion. Das war sehr hilfreich. Ich verstehe Euch beide.
    #8VerfasserAngelika16 Okt. 10, 15:28
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt