• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-frde
Advertisement
Source Language Term

La forte influence du milieu pédagogique et de l’éducation populaire aura certainement poussé dans cette voie de la recherche, d

3 replies   
Correct?

Der bereits bestehende Einfluss des pädagogischen Feldes und der Bildungsarbeit wird, aus der Forschungsperspektive der Effizie

Examples/ definitions with source references
La forte influence du milieu pédagogique et de l’éducation populaire aura certainement poussé dans cette voie de la recherche, de l’efficacité et de l’efficience des messages mis en scène.
Lors de la présentation d’une exposition, pouvons-nous apprécier ce que le visiteur a découvert, vécu,appris ? S’est-il interrogé, a-t-il eu le goût de poursuivre la réflexion, a-t-il été ému, touché ? Les questions fusent évidemment.
Comment
Aus einem Text zur Implementierung von Qualitätssicherungsmassnahmen im Kulturbereich:

Es geht vor allem um die Übersetzung des ersten Satzes, woraus mir nicht ganz klar wird, was "de l'efficacité et de l'efficience des messages mis en scène" in diesem Fall bedeutet und worauf es sich bezieht. Wie geht das Ganze zusammen?
AuthorJolineSP (886820) 12 Oct 12, 15:23
Suggestions

La forte influence du milieu pédagogique et de l’éducation populaire aura certainement poussé dans cette voie de la recherche, d

-

Im Fokus der Forschung steht der bereits starke Einfluss des pädagogischen Feldes und der Bildungsarbeit. Deren Stellenwert könn



Comment
Ist diese Version treffender?
#1AuthorJolineSP (886820) 12 Oct 12, 15:28
Suggestions

französisch

-

deutsch



Comment
Hier nochmals der gesamte Satz jeweils im Französischen Original und in der versuchten Übersetzung, passt oben irgendwie nicht ganz rein. Sorry, bin neu hier.

La forte influence du milieu pédagogique et de l’éducation populaire aura
certainement poussé dans cette voie de la recherche, de l’efficacité et de
l’efficience des messages mis en scène.

Im Fokus der Forschung steht der bereits starke Einfluss des pädagogischen Feldes und der Bildungsarbeit. Deren Stellenwert könnte durch die ins Blickfeld gerückte Frage nach deren Effektivität und Effizienz weiter bestärkt werden.
#2AuthorJolineSP (886820) 12 Oct 12, 15:30
Comment
Nach vielen Übersetzungsversuchen und Recherchen nun mein Vorschlag und darunter deine Übersetzung.


3. Endgültige deutsche Fassung (message ist schwer zu definieren hier..)

Der starke Einfluss des erzieherischen Umfeldes und der volkstümlichen Erziehung, hat bestimmt diese Richtung der Nachforschungen der Effektivität und der Effizienz der in Szene gesetzten Aussagen begünstigt (bestärkt)


Im Fokus der Forschung steht der bereits starke Einfluss des pädagogischen Feldes und der Bildungsarbeit. Deren Stellenwert könnte durch die ins Blickfeld gerückte Frage nach deren Effektivität und Effizienz weiter bestärkt werden.

Deine Übersetzung ist zehnmal besser, also bleib dabei.
#3AuthorJosef-Joseph (324940) 12 Oct 12, 17:13
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)