• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-frde
Advertisement
New entry

le peloton [mil.] - die Truppe, die Rotte, der Zug

  
Related new entry

le peloton d'exécution

[mil.] -

das Erschießungs-Kommando


Examples/ definitions with source references
"PELETON(n. m)
[...]
II. Groupe de personnes. (1) ANCIENNT Groupe de soldats en armes, troupe en opérations.[...] Subdivision de la compagnie, dans la gendarmerie ; de l'escadron, dans la cavalerie, les blindés. " (aus: Le Nouveau Petit Robert, 3. Aufl., S. 1846)

"Peloton (aus dem Französischen eigentlich ein ‚kleiner Haufen‘ vom lateinischen pila ‚Ball‘, ‚Knäuel‘) bezeichnet im Militärwesen eine kleine Truppeneinheit, etwa einen Zug oder eine Rotte von Fußsoldaten. Im 18. Jahrhundert bezeichnet Peloton beim preußischen Heer den achten Teil eines Bataillons." (Wikipedia: related discussion: école coranique - die Koranschule)

"Le lendemain, le Sonderkommando se mit au travail pour de bon. Un peloton, sous les ordres de Callsen et de Kurt Hans, fusilla trois cents Juifs et vingt pillards dans les jardins du château." (aus: Jonathan Littel, Les Bienveillantes, S. 58)
Comment
Bis jetzt wird peloton im Leo-Wörterbuch nur mit dem Fahrerfeld bei Radrennen übersetzt, was meines Erachtens nicht ausreicht.
Authorbody84 (527863) 30 Nov 09, 15:20
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)