frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*libération conditionnelle - bedingte (Haft-)EntlassungLetzter Beitrag: 04 Sep. 14, 08:46
libération conditionnelle = bedingte Entlassung Piccard, Dictionnaire juridique FR-DE libérati1 Antworten
-haft als SuffixLetzter Beitrag: 06 Okt. 17, 20:57
Hallo, was ich mich frage : kann das Suffix "-haft" als kreatives Suffix benutzt werden, um…11 Antworten
Haft!Letzter Beitrag: 06 Okt. 11, 11:32
Haft! Frist zur Vorlage beim Kammergericht gemäß §§ (...) StPO: 27. Oktober 2011 Hallo zusa…10 Antworten
placer en détention - in Haft nehmenLetzter Beitrag: 16 Apr. 10, 20:13
> Le Figaro, RER A : la mère du pousseur avait donné l'alerte Par Flore Galaud 05/04/2010 D…1 Antworten
prisonnier fantôme, détenu fantôme - geheimer Gefangener, Gefangener in geheimer HaftLetzter Beitrag: 24 Jan. 17, 18:29
Types de prisonniers…Un prisonnier d'opinion est une personne emprisonnée en raison de…1 Antworten
*adéquation (p.ex. détention, peine) - Angemessenheit (z.B. Haft, Strafe)Letzter Beitrag: 15 Jul. 10, 01:14
Art. 80 Haftanordnung und Haftüberprüfung 2 La légalité et l’adéquation de la détention doiv0 Antworten
Pers. haft. GesellschafterLetzter Beitrag: 04 Nov. 07, 22:06
Pers. haft. Gesellschafter Da bin ich ja ahnungslos!!!1 Antworten
être passible d'une amende/peine (délit) - mit einer Geld-/[Haft]strafe bestraft werden (Delikt)Letzter Beitrag: 08 Jun. 09, 16:23
« …des délits passibles de 3 ans de prison quand ils sont commis par des surveillants. L'un3 Antworten
anti-haft-beschichtung / anti-stickLetzter Beitrag: 28 Nov. 06, 10:28
heizplatte antistick / plaque chauffante anti-adhérente? plaque chauffante anti-adhésive?3 Antworten
1 an d‘emprisonnement délictuel avec sursis - 1 Jahr Haft auf BewährungLetzter Beitrag: 21 Mär. 12, 14:51
Ist das richtig übersetzt? Stammt aus einem Schreiben der Staatsanwaltschaft Danke sehr! :)1 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen