frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

Abgelegenheit, Ungelegenheit

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

traîner les pieds - schleifen lassen (Angelegenheit), zögerlich verfolgen (Angelegenheit), verschleppen (Angelegenheit)Letzter Beitrag: 14 Mai 17, 19:06
traîner les pieds = schlurfenist bereits im Dico enthalten.Anfrage Leo https://dict.leo.org/…3 Antworten
*C'est de la haute voltige. - Das ist eine heikle Angelegenheit.Letzter Beitrag: 22 Jun. 15, 20:06
Sehr gutes Beispiel! Darum geht es aber nicht: http://sport.gentside.com/haute-voltige/haute…0 Antworten
sac [m] de nœuds - die verzwickte AngelegenheitLetzter Beitrag: 21 Dez. 16, 16:22
http://fr.pons.com/traduction?q=%22sac%20de%2...eine verzwickte Angelegenheit    un sac de n…0 Antworten
*empêtrer qn. dans une affaire - jn. in eine Angelegenheit verwickelnLetzter Beitrag: 10 Mär. 12, 17:29
Eintrag übernommen aus: Dorothea Adler (Herausgeber) Wörterbuch Französisch-Deutsch Deutsch-…1 Antworten
(C'est) à quel sujet ? - In welcher Angelegenheit?/Worum geht es? Letzter Beitrag: 17 Jul. 15, 12:17
http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/franz%C3%B6sisch-deutsch/%C3%A0+quel+sujet http://www.l…0 Antworten
qc. se joue dans un mouchoir de poche - etwas ist eine sehr enge AngelegenheitLetzter Beitrag: 29 Nov. 09, 20:08
http://www.atlaspol.com/CEVALR/indre-et-loire.htm Le premier tour se joue dans un mouchoir d…1 Antworten
Betreff: endgültige Klärung der Angelegenheit - Clarification définitive d’affaireLetzter Beitrag: 19 Aug. 09, 18:59
Hier geht es um einen Handelsbrief, der verdeutlichen soll, dass hiermit nochmal alle Punkte…3 Antworten
prendre son temps (une affaire) - seine Zeit brauchen (Angelegenheit)Letzter Beitrag: 28 Mär. 15, 13:05
"cela prend son temps" https://www.google.de/#q=%22cela+prend+son+temps%22 "das braucht sei…1 Antworten
wegen einer wichtigen AngelegenheitLetzter Beitrag: 11 Sep. 08, 14:43
"ich muss .. wegen einer wichtigen Angelegenheit sprechen" wie könnte ich das übersetzen? je…4 Antworten
Das verkompliziert die AngelegenheitLetzter Beitrag: 01 Apr. 09, 22:48
Ca complexifie la matière. Ist das korrekt?1 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen