frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

cher, Cher, erre, hère, heur, hier, Hier, huer eher, Heer, hehr, her, herb, Herd, Herz, hier, Hier, Hör

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Monsieur n'y est pas - Der Herr ist nicht zu HauseLetzter Beitrag: 21 Feb. 07, 19:12
La traduction de cette phrase dépend beaucoup du contexte non? La phrase française ne donne …2 Antworten
Monseigneur - DurchlauchtLetzter Beitrag: 01 Jul. 07, 01:07
das deutsche Wort Durchlaucht ist eine Lehnübersetzung des lat. per illustris und wird im Fr…11 Antworten
Tartempion - Herr XYLetzter Beitrag: 30 Sep. 15, 12:32
Larousse: Tartempion - Nom propre de fantaisie désignant familièrement quelqu'un dont on ne …2 Antworten
être maître du jeu - Herr der Lage seinLetzter Beitrag: 04 Dez. 09, 13:45
französisch: www.editions-harmattan.fr/.../article_pop.asp?no... "La Syrie, alors maître du…6 Antworten
Je suis bien chez Monsieur/Madame XZY? - Bin ich mit Herr/Frau XZY verbunden?Letzter Beitrag: 18 Aug. 05, 13:54
Umgangssprache Frankreich5 Antworten
*être débordé par - überfordert sein von; nicht mehr Herr der Lage seinLetzter Beitrag: 06 Aug. 11, 14:21
"Chroniquement en retard d’une crise, l’Elysée a fait savoir que le chef de l’Etat téléphon0 Antworten
mon paternel - mein Vater, mein alter HerrLetzter Beitrag: 15 Aug. 17, 17:55
mon paternel = mein Vater, mein alter HerrLangenscheidt, Großwörterbuch FR-DE le pater…2 Antworten
*un/une dénommé, -e - ein gewisser [Herr], eine gewisse [Dame]Letzter Beitrag: 03 Aug. 11, 19:41
C'est dans cette ville qu'en 1796, le dénommé Jean-Charles Pellerin a créé une imprimerie d'où,3 Antworten
*avoir la bride sur le cou - völlige Freiheit genießen, sein eigener Herr seinLetzter Beitrag: 14 Jul. 11, 22:09
« Avoir la bride sur le cou / Lâcher la bride à quelqu'un » Être libre de faire ce qu'on veut /2 Antworten
mais qu'est-ce qu’on a fait au bon Dieu? - mein Gott, was haben wir denn schon verbrochen?, Herr im Himmel, haben wir das verdient? Letzter Beitrag: 04 Jan. 15, 10:14
„Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ? est un film français réalisé par Philippe de Chauveron et0 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen