frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*Verbtabelle "receler o. recéler" - AkzentfehlerLetzter Beitrag: 19 Aug. 13, 11:36
Die Verbtabelle zu diesem Verb enthält etliche Akzentfehler, wenn ich das richtig sehe. Zu ü…1 Antworten
*je me suis réchauffé(e) - .Letzter Beitrag: 21 Jan. 13, 10:23
  http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&0 Antworten
Je suis au régime. - Ich muss Diät halten.Letzter Beitrag: 31 Dez. 09, 01:32
Es ist nur eine Kleinigkeit, ist mir aber soeben ins Auge gesprungen. Die deutsche Übersetzu…3 Antworten
Je suis résolument contre - Ich bin resolut dagegenLetzter Beitrag: 09 Feb. 09, 17:58
Danke !7 Antworten
*Je leur ai demandé. - Ich habe sie gefragt.Letzter Beitrag: 14 Okt. 11, 18:10
  Auch wenn's nicht direkt falsch ist, kann man dem deutschen kleingeschriebenen "sie" "...s…2 Antworten
en avoir rien à foutre - piepegal seinLetzter Beitrag: 12 Nov. 07, 17:29
Quelle: L.scheidt, Gr. Sch.wb. Im dico fehelt das "ne" der Verneinung, zweitens entsprichr d…6 Antworten
Je n'ai plus de batterie. - Meine Akku ist leer.Letzter Beitrag: 11 Apr. 17, 13:02
Der Akku oder der Akkumulator ist noch immer maskulin! Wie kann denn da dann "meine" stehen?2 Antworten
Je vous en remercie. - Dafür danke ich Ihnen.Letzter Beitrag: 21 Aug. 09, 22:52
Das ist jetzt nur ein Gefühl, aber für mich hört sich "Dafür danke ich Ihnen." sehr unidioma…6 Antworten
*sachez que, je vous fais savoir que - KenntnissLetzter Beitrag: 14 Jun. 14, 10:43
https://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=sachez%20que&searchLoc=0&resultOrder=basic&0 Antworten
je vous en prie - 1) Macht nichts 2) Aber ich bitte sie.Letzter Beitrag: 15 Jan. 07, 07:28
Langenscheidt die Übersetzung "Macht nichts" im dico finde ich missverständlich. Das "Aber …5 Antworten
Je vous serais gré de bien vouloir ... - Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie ...Letzter Beitrag: 12 Sep. 09, 21:20
Je vous saurais gré de ... Der französische Ausdruck lautet: savoir gré à qn de q4 Antworten
Je suis à la porte. - Ich stehe vor der Tür, weil ich mich ausgesperrt habeLetzter Beitrag: 14 Mai 07, 00:04
Ich glaube nicht dass sich die Franzosen so oft selbst aussperren, dass man mit "Je suis à l…3 Antworten
Je n'ai aucune sensibilité à aux odeurs. - Ich bin überhaupt nicht geruchsempfindlich.Letzter Beitrag: 30 Mai 07, 22:59
Ich denke mal, dass dieses "à" hier falsch ist, da das à bereits in "aux" vorhanden ist (à +…3 Antworten





Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen, Aussprache und vielem mehr.
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen