Mögliche Grundformen

   sich bleiben (Verb)
   bleiben (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Schlagstock, Gummiknüppel

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

acheter chat en poche - die Katze im Sack kaufenLetzter Beitrag: 02 Jul. 10, 01:37
acheter chat eu poche -- die katze im sack kaufen # der ausdruck stammt im französischen a…9 Antworten
montrer le bour de l'oreille - die Katze aus dem Sack lassenLetzter Beitrag: 16 Aug. 06, 11:48
War wohl nur ein Tippfehler, aber trotzdem.4 Antworten
KnüppelLetzter Beitrag: 28 Sep. 12, 09:19
Bonjour, Je cherche la traduction de ce terme dans le domaine de la sculpture sur bois. J'a…2 Antworten
accoucher - die Katze aus dem Sack lassenLetzter Beitrag: 22 Dez. 05, 16:04
"Die Katze aus dem Sack lassen" heißt niemals: "accoucher"-gebären. Für schwanger kann man v…15 Antworten
Katze im Sack kaufenLetzter Beitrag: 06 Mai 04, 12:25
Die Katze im Sack werden Sie bei uns nicht finden!1 Antworten
planter là qn - jdn. im Stich lassen, jdn. sitzen lassenLetzter Beitrag: 21 Nov. 06, 10:58
Haas / Tanc: Französischer Wortschatz (Diesterweg) Il a filé à l'étranger et les a plantés là 3 Antworten
bleibt bestehen - ??Letzter Beitrag: 22 Jan. 13, 09:01
Allerdings bleibt zunächst zu Kühlzwecken die Luftzufuhr bestehen, wodurch bei einer „Regela…2 Antworten
*faire faire qn. - jmdn. tun lassenLetzter Beitrag: 05 Mär. 13, 17:12
Je ne vois pas, ce que cela peut vouloir dire. Je fais faire XXXX ?????????????????????? A …3 Antworten
faire abstraction de - außer Acht lassenLetzter Beitrag: 26 Jan. 10, 10:02
die französische Übersetzung, die hier von leo angeboten wird, ist doch wohl total falsch od…10 Antworten
embuer qc - etwas anlaufen lassen / Scheiben ????Letzter Beitrag: 12 Jun. 20, 18:05
https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/embuer https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7a…17 Antworten