Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben faire trempette [ugs. ] kurz ins Wasser gehen être on ne peut plus +Adj. so +Adj. geht es gar nicht mehr - Komparativ pousser l'audace jusqu'à faire qc. in seiner Kühnheit so weit gehen , etw. zu tun descendre jusqu'à - au sens de : atteindre bis zu etw.Dat. gehen | ging, gegangen | être jusqu'au-boutiste immer bis zum Äußersten gehen [ugs. ] fonctionner gehen | ging, gegangen | aller - à pied gehen | ging, gegangen | marcher - aller à pied gehen | ging, gegangen | rompre qc. - au sens de : casser etw.Akk. brechen | brach, gebrochen | déferler sich Akk. brechen | brach, gebrochen | - Wellen craquer - se casser brechen | brach, gebrochen | - kaputtgehen partir - au sens de : s'éloigner gehen | ging, gegangen | - i. S. v.: sich entfernen s'en aller - au sens de : s'éloigner gehen | ging, gegangen | - i. S. v.: sich entfernen se rompre brechen | brach, gebrochen | - Eis
Abkürzungen le sud-est [GEOG. ] Südosten [Abk.: SO ] - Himmelsrichtung
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten en attendant de (+ Inf.) - (so lange) bis ... Letzter Beitrag: 30 Aug. 09, 21:13 « L'homme, âgé de 75 ans, a été placé en détention provisoire en attendant d'être jugé. » 2 Antworten *en attendant que - so lang bis / solange bis Letzter Beitrag: 12 Jun. 14, 12:43 Leo unterscheidet bei der deutschen Übersetzung nicht immer, ob es sich, wie hier, um ein … 3 Antworten aber nur so lange bis Letzter Beitrag: 26 Apr. 10, 12:59 Pendant les prochains jours Marc ne veut pas téléphoner à ses parents et, en effet, le temp… 1 Antworten weiter/so lange versuchen bis ... Letzter Beitrag: 26 Mär. 19, 12:18 Der gesuchte Satz lautet:Bitte versuche es weiter bis du auf einen Kollegen triffst, der Fra… 4 Antworten *tant et si bien que - so sehr, dass - so weit, dass, - so lange, bis - so dass schließlich Letzter Beitrag: 29 Apr. 11, 15:40 "Seconde victime, Ryan Giggs qui expédiait une superbe tête piquée que Neuer sortait d'une m… 2 Antworten *eau aggressive - aggressives Wasser Letzter Beitrag: 04 Jun. 12, 19:46 Le g n'est généralement pas doublé, à de rares exceptions près : aggraver, agglomére 5 Antworten *courir à un échec ? - den Bach runtergehen Letzter Beitrag: 13 Feb. 12, 19:53 http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on& 8 Antworten Brunnen Letzter Beitrag: 08 Jun. 15, 12:12 Ist ein Brunnen ein Bau, ein Gebäude, ein Denkmal? Welches passt? Danke im Voraus! 19 Antworten *falloir longtemps - lange brauchen Letzter Beitrag: 18 Mär. 11, 10:48 Entweder streichen, da es schon etliche Beispiele der unpersönlichen Form gibt, mit und oh… 0 Antworten Wie geht es dir? Wie geht es dir so? Letzter Beitrag: 01 Mai 15, 19:26 Quelle est la différence entre les deux expressions ? La deuxième est-elle plus familière ?… 2 Antworten
Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.