frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 der Bär
 erlegen

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. - Man sollte nicht das Fell verkaufen ehe man den Bären erlegt hat.Letzter Beitrag: 06 Apr. 12, 22:18
Le petit Robert (2000)   Wird in "Streit um Asterix" / "La zizanie" verwendet, wobei statt "…16 Antworten
tri - VerteilenLetzter Beitrag: 22 Aug. 07, 13:46
Larousse compact : 1. Action de trier ; triage. Le tri du courrier 2. INFORM. Mise en ordre d1 Antworten
*Comment faire saisir à un enfant que ... - Wie soll man einem Kind klarmachenLetzter Beitrag: 05 Mär. 13, 15:22
  Il manque un bout à la version allemande.0 Antworten
tanner qn - jmdn das Fell gerbenLetzter Beitrag: 06 Mai 10, 10:50
Das Personenobjekt muss im Deutschen im Dativ stehen. Außerdem würde ich im Dico die sehr3 Antworten
on - manLetzter Beitrag: 10 Apr. 11, 18:10
Belege bedarf es, denke ich, keiner. Was haltet ihr davon? Die Frage, was das l' vor dem o6 Antworten
man soll/es sollLetzter Beitrag: 14 Mai 10, 10:00
Auf spielerische Art soll gezeigt werden, dass man... Fast der ganze Text ist in dieser pas…4 Antworten
*attendre - bevorstehenLetzter Beitrag: 17 Mär. 11, 20:18
  Die Wahlen stehen bevor = Les élections attendent kann ich mir nicht vorstellen.0 Antworten
on ne doit pas montrer les gens avec le doigt - Man soll nicht mit dem Finger auf die Leute zeigenLetzter Beitrag: 20 Nov. 07, 13:58
montrer du doigt halte ich für viel idiomatischer als "avec le doigt".4 Antworten
*il ne faut pas [+ inf.] - man darf nichtLetzter Beitrag: 26 Apr. 11, 21:34
http://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=1052894&idForum=16&lp=frde&lang=de1 Antworten
*Fais tes souliers avant de partir ! - Putz deine Schuhe bevor du weggehstLetzter Beitrag: 27 Feb. 11, 10:04
  Le verbe "faire" dans ce contexte provoque la confusion - c'est avant tout le chausseur qu…0 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen