frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Stock, Knotenstock, Balken, Stab

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*envaser - im Schlamm versinken/im Schlamm stecken bleibenLetzter Beitrag: 09 Mär. 11, 12:50
http://www.cnrtl.fr/definition/envaser ________________________ http://www.larousse.fr/dict…3 Antworten
*veine - das Schwein [ugs.] - im Sinne von GlückLetzter Beitrag: 27 Feb. 13, 19:32
  Test...bevor ich Kommentare schreibe, die nie ankommen.1 Antworten
coincer - in der Zwickmühle stecken, stecken bleibenLetzter Beitrag: 07 Jan. 08, 13:25
Petit Robert, Larousse, TLFi Auch bei allen anderen deutschen Synoymen für stecken bleiben "…2 Antworten
enliser - stecken bleiben / versinkenLetzter Beitrag: 24 Jan. 08, 21:07
Das alte Lied ...1 Antworten
*halouf - Schweinefleisch, SchweinLetzter Beitrag: 10 Feb. 11, 07:56
Vient du mot signifiant « cochon » en berbère. En raison de préceptes religieux, le porc véhicu3 Antworten
ins Messer laufen lassenLetzter Beitrag: 06 Aug. 08, 08:16
Wenn ich einen Fehler bei jemanden bemerke, ihm jedoch nichts sage, obwohl ich weiss, dass e…1 Antworten
*laisser la clé sur la porte - den Schlüssel in der Tür / im Schloss stecken lassenLetzter Beitrag: 14 Sep. 13, 18:48
„Il m'est arrivée, à 2 reprises, de laisser la clé sur la porte d'entrée à l'extérieur. Je l1 Antworten
bis auf's Messer führenLetzter Beitrag: 27 Jun. 12, 16:41
Das ist vielleicht eine veraltete Form. Der ganze Satz ist (1896) : "[die Unternehmer] wolle…4 Antworten
planter là qn - jdn. im Stich lassen, jdn. sitzen lassenLetzter Beitrag: 21 Nov. 06, 10:58
Haas / Tanc: Französischer Wortschatz (Diesterweg) Il a filé à l'étranger et les a plantés là 3 Antworten
être dans la galère - im Schlamassel / in Schwierigkeiten steckenLetzter Beitrag: 16 Aug. 06, 17:35
www.sud-etudiant.org/rubrique.php3?id_rubrique=185 Misère budgétaire pour étudiants/-es dans…1 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen