frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

aisé, aisément, aise, ansé, anse, ase, Asie, base, basé, case, casé, hase, nage, name, nasse, naze, rasé, Rasé, vase Alse, Aspe, Base, Phase, Fase, Hase, Nabe, nahe, Nahe, Name, nass, Oase, unse, Vase

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

mener qn. par le bout du nez - jmdn.an der Nase herumführenLetzter Beitrag: 17 Jan. 09, 14:07
Petit Larousse: mener qn par le bout du nez: lui faire faire tout ce qu'on veut Duden, Gr. W…21 Antworten
*mener qn. par le bout du nez - jmdn. an der Nase herumführen Letzter Beitrag: 05 Dez. 11, 14:13
↑ mener qn. en bateau [fig.] - jdn. an der Nase herumführen http://dict.l1 Antworten
en avoir ras le bol [fam.] - die Faxen dicke haben [fam.]Letzter Beitrag: 26 Nov. 11, 18:04
J'en ai ras le bol de certains comportement féminins. http://www.bladi.net/forum/192853-jen-…22 Antworten
couper l'herbe sous le pied à qn - jmd den Wind aus den Segeln nehmenLetzter Beitrag: 06 Jun. 07, 12:18
Petit Robert: couper l'herbe sous le pied à qqn: frustrer qqn d'un avantage en le devançant,…11 Antworten
*s'étaler de tout son long - der Länge nach fallen / lang hinfallenLetzter Beitrag: 30 Apr. 15, 20:03
s'étaler Familier. Tomber de tout son long : Il est étalé au bas de l'escalier. http://www3 Antworten
renifler - die Nase hochziehenLetzter Beitrag: 06 Jul. 07, 09:53
Beispiele: Depuis que je suis malade, je n'arrête pas de renifler. Tu pourrais te moucher au…0 Antworten
renifler - die Nase hochziehenLetzter Beitrag: 16 Jul. 07, 09:27
Tu pourrais te moucher au lieu de renifler. Putz Dir lieber die Nase anstatt sie dauernd hoc…0 Antworten
nase - kaputt, fertig, (da)hinLetzter Beitrag: 10 Dez. 08, 12:24
pons online nase chose kaputt fam nase (épuisé): nase k. o. fam nase fertig fam…0 Antworten
faire la moue - die Nase rümpfenLetzter Beitrag: 20 Jan. 06, 11:14
http://atilf.atilf.fr/academie.htm (3)MOUE. n. f. Grimace que l'on fait, en rapprochant et …2 Antworten
*tenir la corde - die Nase vorn habenLetzter Beitrag: 19 Aug. 12, 09:51
http://www.expressio.fr/expressions/tenir-la-corde.php avoir un avantage sur ses adversaires…16 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen