frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 heiß
 heißen
 heißen
 das Ohr

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

je m`appelle - ich heißeLetzter Beitrag: 30 Aug. 08, 11:01
À plus Französich für Gymnasien Cornelsen ISBN 978-3-464-22070-20 Antworten
heisse Ohren / vor dem Ständer kleisternLetzter Beitrag: 25 Sep. 05, 09:57
Satz heiße Ohren gefällig? Ich werd dir gleich 'n paar vor'n Ständer kleistern! Je suppose q…3 Antworten
kit (m) - SetLetzter Beitrag: 06 Dez. 06, 10:13
Dieses Wortpaar "kit" (französisch ???)= "Set" (deutsch ???) halte ich für groben Unfug. Bei…11 Antworten
heisse Wut - rage folleLetzter Beitrag: 18 Jun. 08, 10:40
etwa die heisse Wut nach plötzlicher Enttäuschung... ich weiss jetzt selbst nicht wirklich w…2 Antworten
*être bleu [fam.] [fig.] - (noch) grün hinter den Ohren sein [ugs.] [fig.] Letzter Beitrag: 27 Nov. 12, 17:16
Un bleu est également un débutant ("Je me suis fait avoir comme un bleu") http://fr.wikipedi…3 Antworten
mouvement - SatzLetzter Beitrag: 02 Feb. 09, 00:36
http://fr.ca.encarta.msn.com/encyclopedia_741524287/mouvement.html 2. Definition: Le mouvem…1 Antworten
phrastique - Satz-Letzter Beitrag: 28 Sep. 18, 12:43
http://www.cnrtl.fr/definition/phrastique Cet adjectif est employé dans le manuel de gramma…2 Antworten
*Il dort sur ses deux oreilles. - Er liegt auf den Ohren.Letzter Beitrag: 13 Feb. 13, 18:29
  http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&12 Antworten
bei diesem Gedanke bekam er heiße Ohren - à cette pensée il se sentit rougirLetzter Beitrag: 14 Sep. 10, 14:41
est-ce que cette traduction est exacte?4 Antworten
Satz korrekt?Letzter Beitrag: 28 Nov. 11, 20:29
Il a ouvert la lettre, l'a lu, puis y a repondu. Wäre nett, wenn sich das jemand anschaue…1 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen