Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

être dans la galère - im Schlamassel / in Schwierigkeiten steckenLetzter Beitrag: 16 Aug. 06, 17:35
www.sud-etudiant.org/rubrique.php3?id_rubrique=185 Misère budgétaire pour étudiants/-es dans…1 Antworten
*sortir qc de l’ornière - etw. aus dem alten Trott / aus den ausgetreten Pfaden / aus dem Schlamassel / aus der verfahrenen Situation / aus der schwierigen Lage herausholenLetzter Beitrag: 14 Jul. 14, 09:43
„La conseillère d'Etat Jacqueline de Quattro devra faire preuve de persuasion pour sortir le…0 Antworten
*le pataquès - der Schnitzer; das Durcheinander, der (oder das) Schlamassel (fam) Letzter Beitrag: 26 Mai 13, 19:51
« Cet avertissement résulte d'un pitoyable pataquès diplomatique intra-européen. » (http://www.1 Antworten
*retomber dans les vieilles ornières - in den alten Trott zurückfallen (die alten Gewohnheiten annehmen)Letzter Beitrag: 08 Feb. 12, 11:21
http://www.duden.de/rechtschreibung/Trott Es mehren sich die Anzeichen, dass der weltgrößte…11 Antworten
l’emmerde f., l’emmerdement m. (pop.) - der Mordsärger (fam.), die Schererei (ugs.), die Kacke (derb),  der Knatsch (ugs.), der / das Schlamassel (ugs.) Letzter Beitrag: 07 Okt. 16, 17:04
Différer une emmerde, c' est lui donner le temps de croîtrehttp://dicocitations.lemonde.fr/c…2 Antworten
Quel gâchis!Letzter Beitrag: 31 Mai 05, 12:56
Quand je constate les dégâts après le résultat du referendum, je me dis: quel gâchis!3 Antworten
sac de nœudsLetzter Beitrag: 21 Dez. 16, 15:15
https://fr.wiktionary.org/wiki/sac_de_n%C5%93udssac de nœuds masculin    Synonyme d'embrouil…5 Antworten