frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen für das Wort "Schlinge"

 schlingen

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

einhandeln, bewölken

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

schlingeLetzter Beitrag: 12 Mai 07, 22:49
set schlinge dans le cadre d'un accident, sans autre explication.merci!!!!3 Antworten
Vorhänge zuziehenLetzter Beitrag: 29 Sep. 11, 20:10
Vorhänge zuziehen3 Antworten
Gelenkkapselriss zuziehenLetzter Beitrag: 27 Jun. 07, 16:49
Bei einem Sturz zog er sich jeweils am linken Daumen sowie am kleinen Finger der rechten Han…4 Antworten
le piège à lacet, le collet - die Schlingenfalle, die SchlingeLetzter Beitrag: 22 Jan. 07, 23:23
Ein Beispiel: http://fotos.outdoorseiten.net/details.php?image_id=1608&sessionid=b24d585309…1 Antworten
*contracter une maladie - sich eine Krankheit zuziehenLetzter Beitrag: 11 Sep. 13, 13:25
„Cheryl Cole : son état de santé inquiète, elle aurait contracté une maladie grave !“ (http:2 Antworten
Eine Hose fest zuziehenLetzter Beitrag: 03 Jun. 10, 12:11
Wenn die Hose sehr eng ist, muss man sie fest zuziehen Wie würde man das übersetzen? :)9 Antworten
aus-, um- und zuziehenLetzter Beitrag: 25 Nov. 11, 18:32
Leo : http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=o4 Antworten
s’attirer les foudres de qn - sich (Dat.) jds Groll (m.) einhandeln, sich (Dat.) jds Zorn (m.) zuziehenLetzter Beitrag: 21 Okt. 10, 19:10
„Après s’être attiré les foudres de l’Allemagne, de l’Angleterre et de l’Espagne, c’e4 Antworten
se prendre à son propre jeu - in die eigene Falle gehen, sich in der eigenen Schlinge fangen, sich selbst austricksen (fam.)Letzter Beitrag: 28 Okt. 14, 19:44
“Le pédophile pris à son propre jeu … Un pédophile qui voulait attirer un garçonnet dans ses2 Antworten
den Hals aus der Schlinge ziehenLetzter Beitrag: 26 Aug. 10, 19:17
Redewendung, i.S.v. "gerade nochmal davonkommen Weiß jemand eine französische Entsprechung?…1 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen