Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen Quand on n'a pas de tête , il faut avoir des jambes. Was man nicht im Kopf hat , hat man in den Füßen. Quand on n'a pas ce qu'on aime, il faut aimer ce qu'on a . Man muss zufrieden sein mit dem, was man hat . Qui fait la faute la boit. Was man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln. Plus on en a , plus on en veut. Je mehr man hat , desto mehr will man . A-t-on jamais vu ça ? - étonnement, choc Hat man (da noch ) Worte? [ugs. ] On a l'âge qu'on veut bien avoir . Man ist so alt , wie man sich fühlt. L'homme ne doit pas séparer ce que Dieu a uni . Was Gott zusammengefügt hat , soll der Mensch nicht trennen . Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fasse ! Was du nicht willst, dass man dir tu , das füg auch keinem anderen zu ! Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît. Was du nicht willst, dass man dir tut, das füg auch keinem andern zu . réclamer son dû einfordern, worauf man Anspruch hat réclamer son dû fordern , worauf man Anspruch hat Comme on fait son lit , on se couche . Wie man sich bettet, so liegt man . n'en faire qu'à sa tête tun und lassen , was man will On laisse échapper le requin , et ne parvient à saisir que la sardine. Die Kleinen hängt man , und die Großen lässt man laufen .
Beispiele On a examiné le candidat à propos de choses dont on lui avait parlé mille fois . Man hat dem Prüfling Fragen gestellt über Dinge, von denen man tausend Mal gesprochen hatte. Que t'a-t-on payé pour le travail ? Was hat man dir für die Arbeit gezahlt? On peut connaître bien des gens , mais souvent on a juste quelques amis. Man kann sehr viele Leute kennen , und doch hat man oft nur ein paar Freunde. Quand on lit ce qui se passe dans le monde , on ne peut pas ne pas trembler . Wenn man liest, was in der Welt passiert, kann man nicht umhin, zu zittern . On a beau dire , après coup ... Hinterher kann man sagen , was man will ... Êtes-vous content de ce qu'on vous a donné ? - Oui, j'en suis content . Sind Sie mit dem zufrieden , was man Ihnen gegeben hat ? - Ja, ich bin damit zufrieden . Quelle mouche l'a piqué ? Was hat er ? Voilà ce que c'est que de ... Das hat man davon , dass ... S'est-il repenti de sa mauvaise conduite ? - Oui, il s'en est repenti. Hat er sein schlechtes Benehmen bereut? - Ja, er hat es bereut. A-t-on jamais entendu rien de si banal ? Hat man jemals so etwas Banales gehört ? On en a parlé entre la poire et le fromage . Man hat davon so nebenbei gesprochen . On l'a averti à plusieurs reprises. Man hat ihn mehrmals gewarnt . On lui a pris tous ses bijoux . Man hat ihr ihren ganzen Schmuck weggenommen. On m'a fichu dedans . Man hat mich reingelegt.
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Was man verloren hat, hat man verloren Letzter Beitrag: 11 Mär. 09, 07:39 Würde mich freuen wenn ihr mir das : Was man verloren hat, hat man verloren übersetzen … 1 Antworten Was hat ... ? Letzter Beitrag: 08 Jun. 20, 19:02 Was hat der Igel? Er hat Stacheln.Kann man fragen "Que a le hérisson?" (tönt zwar merkwürdig… 7 Antworten man hat also Letzter Beitrag: 08 Mär. 09, 14:28 On a donc/alors toujours la possibilité de cesser d'être ce qu'on est. Ich möchte nicht imm… 2 Antworten Im Leben zählt nicht was man hat, sondern wen man hat. Letzter Beitrag: 10 Mär. 11, 18:18 ? 5 Antworten Was man kann, was man gerne hat, was einem liegt...ect Letzter Beitrag: 21 Dez. 08, 07:11 Ich bereite mich gerade auf meine Schularbeit für morgen vor *anngst* Und es geht unter ande… 7 Antworten Und hat man erst... Letzter Beitrag: 29 Nov. 09, 23:33 Und hat man erst mit dem Malen begonnen, so zeigt die Erfahrung, dass ... (Wenn man erst ein… 1 Antworten On l'a condamné à mort.\t - Man hat ihn zu Tode verurteilt. Letzter Beitrag: 31 Mär. 10, 18:17 http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on& 1 Antworten *On a entamé les négociations. - Man hat die Verhandlungen wieder aufgenommen. Letzter Beitrag: 30 Jan. 13, 14:06 ► entamer des négociations - Verhandlungen aufnehmen ENTAMER, verbe trans. II.− P. 0 Antworten chose promise, chose due (proverbial) - was man versprochen hat, muss man auch halten; versprochen ist versprochen Letzter Beitrag: 23 Mai 17, 13:58 Il mit la main sur l'épaule de Karelina et dit doucement : « Eh bien, dans tous les cas, pet… 2 Antworten zufrieden sein mit dem was man hat. Letzter Beitrag: 14 Jan. 08, 22:32 Hallo. Kann mir jemand bei der Übersetzung dieses Satzes helfen? Vielen Dank schon im Voraus… 1 Antworten
Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.