frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen für das Wort "Segeln"

 das Segel

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

navigieren, fahren, Segel

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

hart am Wind segelnLetzter Beitrag: 09 Sep. 10, 16:30
il s'agit de stratégie d'entreprise - prendre les mesures qui s'imposent au bon moment - y a…5 Antworten
*couper qn. dans son élan - jdm. den Wind aus den Segeln nehmenLetzter Beitrag: 14 Sep. 14, 12:02
Cependant, les larmes d'une femme ont aussi la particularité de couper l'homme dans son élan…5 Antworten
civadière - Blinde (Segel)Letzter Beitrag: 19 Sep. 09, 18:39
Link Deutsch http://de.wikipedia.org/wiki/Blinde_(Segel) Link Französisch: http://fr.wikipe…0 Antworten
déprogrammer - ein Programm absetzenLetzter Beitrag: 17 Apr. 16, 13:56
La proposition de Mars était parfaite, l’entrée actuelle ne l’est pas (à mon avis).6 Antworten
le démoulage - das Aus-der-Form-nehmen kein Pl.Letzter Beitrag: 15 Okt. 18, 07:43
Gemäß § 57(2) wird Nehmen hier großgeschrieben (wie in das Nehmen): Aus-der-Form-Nehmen. Vgl.2 Antworten
couper l'herbe sous le pied à qn - jmd den Wind aus den Segeln nehmenLetzter Beitrag: 06 Jun. 07, 12:18
Petit Robert: couper l'herbe sous le pied à qqn: frustrer qqn d'un avantage en le devançant,…11 Antworten
Le vent tourne. - Der Wind springt.Letzter Beitrag: 27 Nov. 08, 23:08
Hier scheint m. E. nach "Der Wind dreht" die richtige deutsche Entsprechung zu sein. Dass de…3 Antworten
avoir le vent en poupe - mit dem Wind segeln, eine Glückssträhne habenLetzter Beitrag: 18 Jan. 06, 09:56
pons3 Antworten
faire force de voiles - alle Segel setzenLetzter Beitrag: 21 Jun. 13, 20:08
1.(Marine) Se servir de toutes les voiles, afin de prendre plus de vent et d’aller plus vite…1 Antworten
le génois (voile) - die Genua (Segeln)Letzter Beitrag: 19 Jan. 18, 18:00
https://fr.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9noishttps://de.wikipedia.org/wiki/Genua_(Segel)https://…0 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen