frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 der Zahn
 die Klaue
 das Wehr
 die Wehr

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

vertreten

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

se défendre bec et ongles - sich mit Zähnen und Klauen verteidigenLetzter Beitrag: 26 Apr. 10, 17:16
Sandra Bullock s’était ainsi battue bec et ongles pour la garde de sa belle-fille, la petite 3 Antworten
Défendre bec et ongle - Mit Krallen und Klauen verteidigenLetzter Beitrag: 21 Jun. 08, 10:18
Redewendung1 Antworten
chouvarer (argot) - klauen (ugs.) Letzter Beitrag: 21 Dez. 17, 09:56
Qui c'est qui a vu ma gamelle, bonsoir ? Marquée A. L. qui a chouravé ma gamelle ? (A. Sarra…1 Antworten
klauenLetzter Beitrag: 03 Aug. 07, 08:50
Ich glaube, er will mir mein Herz klauen* Gibt es dafür einen fixen Ausdruck in Französisch…3 Antworten
se raidir contre - trotzen, sich wehrenLetzter Beitrag: 30 Jul. 08, 22:50
Le corps qui vieillit, qui se raidit, est également à l'origine de bien des prises de décisi…3 Antworten
édenté - zahnlos; mit ausgebrochenen Zähnen (Kamm, Säge)Letzter Beitrag: 04 Sep. 06, 23:01
Pons Großwörterbuch Neben zahnlos kann es also auch "mit Zahnlücken" oder "in dem mehrere Zä…1 Antworten
*savoir se défendre; avoir toujours le dernier mot - Haare auf den Zähnen haben Letzter Beitrag: 20 Jan. 14, 10:37
  Haare auf den Zähnen haben bedeutet im Deutschen von streitbar-aggressiver, rechthabe3 Antworten
Klauen drückenLetzter Beitrag: 29 Apr. 09, 21:31
Im Satz : "Jetzt heißt es Klauen drücken, dass das Antibiotikum hilft." Heisst es etwas wie…4 Antworten
plaider pour une affaire - eine Sache verteidigenLetzter Beitrag: 20 Jul. 10, 16:20
Je vous remercie Jean-Claude3 Antworten
Die Studenten müssen fähig sein, sich zu verteidigen.Letzter Beitrag: 19 Aug. 08, 01:12
Les étudiants doivent être à même (ou à mêmes?) de se défendre. Hat même nun ein s in diese1 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen