Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Verben assouplir qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | distendre qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | débander qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | desceller qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | disjoindre qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | desserrer qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | détendre qc. etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | dénouer qc. etw.Akk. lösen | löste, gelöst | enlever qc. etw.Akk. lösen | löste, gelöst | annuler qc. etw.Akk. lösen | löste, gelöst | résoudre qc. auch [MATH. ] etw.Akk. lösen | löste, gelöst | délier qn./qc. jmdn./etw. lösen | löste, gelöst | se relâcher auch [fig. ] sich Akk. lockern | lockerte, gelockert | détacher qn. de qn. jmdn. von jmdm. lösen | löste, gelöst |
Adjektive / Adverbien hyoïde m. /f. Adj. [ANAT. ] h muet Zungen ... lingual, linguale Adj. [ANAT. ] [MED. ] Zungen ...
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten lockern /lösen Letzter Beitrag: 03 Aug. 07, 19:17 Enge (Familien)beziehungen lockern / lösen sich. Ich habe an "desserer" gedacht, denn im Au… 1 Antworten résoudre - lösen Letzter Beitrag: 03 Aug. 05, 10:52 Je vous signale que le passé composé de "résoudre" n'est pas la bonne proposition. Au lieu d… 5 Antworten lösen - Letzter Beitrag: 22 Aug. 07, 09:35 "Mein Name ist ...!" stotterte ich, schüchtern hüstelnd unter ihrem Blick, aus dem sich eine… 1 Antworten *chiffon rouge [fig.] - ein rotes Tuch [fig.] Letzter Beitrag: 22 Feb. 13, 09:03 http://www.cnrtl.fr/definition/chiffon http://books.google.de/books?id=nebKqlLtcIAC&pg=PA94& 0 Antworten résoudre un problème - Problem lösen Letzter Beitrag: 29 Apr. 07, 02:36 Langenscheidts Großes Schulwörterbuch Meiner Meinung nach gibt es bei euch viel zu wenige Be… 2 Antworten *avoir qc. (au bout de|sur le bout de) la langue [fig.] - mdm. liegt etw. auf der Zunge Letzter Beitrag: 06 Feb. 12, 17:15 La version avec "au bout de la langue" ne se dit pas dans ce contexte figuré. 15 Antworten *relâcher la pression - den Druck lösen Letzter Beitrag: 01 Aug. 11, 20:00 Pression, subst. fém. C. −Au fig. ,Force s'exerçant sur une personne ou un groupe et influençan 11 Antworten Beziehungen lockern, loslösen Letzter Beitrag: 09 Jul. 07, 19:23 Die engen Beziehungen lösen sich, lockern sich, sind nicht mehr so eng wie früher. Hat da j… 2 Antworten se détacher - sich lösen / loslassen? Letzter Beitrag: 07 Sep. 09, 18:29 Ils permettent par ailleurs de se détacher, de prendre de la distance avec le monde de l’art 3 Antworten lösen Letzter Beitrag: 21 Mär. 09, 12:17 Lösen Sie den Verbindungsstecker des Sensorkabels und die Kontaktklemmen der Spannungsversor… 1 Antworten
Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.