Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Radsatz, Spindel

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

achse des abscisses - die x-AchseLetzter Beitrag: 12 Jul. 07, 11:14
no comment.1 Antworten
*être toujours sur la brèche, être constamment sur la brèche - ständig auf Achse sein, immer im Einsatz sein, immer auf Trab seinLetzter Beitrag: 05 Jun. 14, 15:22
être toujours sur la brèche = ständig auf Achse sein, immer im Einsatz sein C'est sans dou1 Antworten
X-Achse - achse (!!) des abscisses Letzter Beitrag: 28 Jun. 07, 08:59
Das ist die Übersetzung, die man auf dieser Seite bekommt. Wie ändert man das ? (ich bin kei…4 Antworten
la tram - die AchseLetzter Beitrag: 08 Dez. 06, 19:56
Architekt Frankreich1 Antworten
tête-à-queue - WendungLetzter Beitrag: 03 Jan. 07, 10:24
Quelle: L.scheidt, Larousse Die bisherige dico-Übersetzunmg "Wendung" ist nicht präzis genug.1 Antworten
Achse (?)Letzter Beitrag: 30 Jun. 06, 08:34
Auf Achse Est-ce de l'allemand ? C'est le titre d'une chanson du groupe Franz Ferdinand (son…3 Antworten
être souvent parti; avoir la bougeotte (fam.) - immer auf (der) Achse sein Letzter Beitrag: 05 Dez. 20, 11:43
Man ist immer auf der Achse und ich glaube, dass der Stress mir schadet.https://306169.forum…1 Antworten
*. - aufessen | aß auf, aufgegegessen |Letzter Beitrag: 03 Sep. 13, 11:36
  aufessen | aß auf, aufgegegessen | --► aufessen | aß auf, aufgegessen | http://dict2 Antworten
concerner - sich beziehen aufLetzter Beitrag: 05 Nov. 04, 18:38
Meines Wissens und laut meines Wörterbuchs heisst "concerner": "betreffen, anbelangen", hat …3 Antworten
*de premier jet - auf AnhiebLetzter Beitrag: 19 Aug. 13, 11:32
du premier jet - auf Anhieb http://dictionnaire.reverso.net/francais-allemand/jet/force…1 Antworten