frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

arrivieren, anwurzeln, dicken, einlangen, dazukommen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*arriver à bon port - wohlbehalten ankommenLetzter Beitrag: 18 Jun. 13, 17:06
Dans la formulation française il ne s'agit pas, me semble-t-il, d'être sur un bateau. Il fau…1 Antworten
darauf ankommen lassenLetzter Beitrag: 05 Jan. 06, 11:31
Ich bin mir noch nicht sicher, wie ich weitermachen werde. Ich werde es vermutlich darauf an…2 Antworten
arriver à temps - zurechtkommenLetzter Beitrag: 10 Feb. 06, 11:12
vorschlag: den Eintrag "arriver à temps" - "zurechtkommen" streichen. empfinde die uebers…9 Antworten
mit dem Flugzeug ankommenLetzter Beitrag: 19 Jun. 12, 17:18
Wie sind gestern mit dem Flugzeug angekommen ( am Urlaubsziel ). Solution de plusieurs élève…2 Antworten
Zu/ bei Hause ankommen?Letzter Beitrag: 23 Sep. 13, 22:28
Bonjour à tous! Quelle préposition dois-je utiliser ici? Merci d'avance!5 Antworten
*attarder - (Blick) verweilen lassen (sur = auf)Letzter Beitrag: 25 Aug. 14, 14:38
- Mais il se refusait à attarder son regard du côté du chantier de démolition. (http://ww0 Antworten
*se faire désirer - auf sich warten lassenLetzter Beitrag: 23 Apr. 14, 16:41
Siehe eine Diskussion hierzu von 2007 und blancbecs Ausführungen zu "désir": https://dict.le…1 Antworten
*faire faire qn. - jmdn. tun lassenLetzter Beitrag: 05 Mär. 13, 17:12
Je ne vois pas, ce que cela peut vouloir dire. Je fais faire XXXX ?????????????????????? A …3 Antworten
faire abstraction de - außer Acht lassenLetzter Beitrag: 26 Jan. 10, 10:02
die französische Übersetzung, die hier von leo angeboten wird, ist doch wohl total falsch od…10 Antworten
*se laisser distancer - überholenLetzter Beitrag: 08 Jan. 11, 18:32
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&0 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen