Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la consommation | der Genuss Pl. | ||||||
la consommation | das Getränk Pl.: die Getränke | ||||||
la consommation | der Verzehr kein Pl. | ||||||
la consommation | die Verzehrung Pl.: die Verzehrungen | ||||||
la consommation | der Konsum Pl.: die Konsums | ||||||
la consommation | der Verbrauch Pl. | ||||||
la consommation | der Verschleiß selten im Pl. - i. S. v.: Verbrauch | ||||||
consommation additionnelle | der Mehrverbrauch Pl. | ||||||
consommation compteur | der Zählerstand Pl.: die Zählerstände | ||||||
consommation d'eau | der Wasserverbrauch Pl. | ||||||
consommation d'électricité | der Stromverbrauch Pl. | ||||||
consommation d'énergie | der Energieverbrauch Pl. | ||||||
consommation d'essence | der Benzinverbrauch Pl. | ||||||
consommation d'essence | der Spritverbrauch Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(à) basse consommation | energiesparend | ||||||
à faible consommation d'énergie | energiesparend | ||||||
de basse consommation | kraftstoffsparend | ||||||
dirigé(e) vers la consommation | verbrauchsgesteuert |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stimuler la consommation [KOMM.] [WIRTSCH.] | die Verbraucherstimmung verbessern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La consommation d'eau minérale par tête a presque été multipliée par huit. | Der Pro-Kopf-Verbrauch von Mineralwasser hat sich nahezu verachtfacht. | ||||||
la guerre civile romaine avec sa grande consommation en hommes et en matériel | der römische Bürgerkrieg mit seinem hohen Verschleiß an Menschen und Material |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie