Mögliche Grundformen

    savoir (Verb)
    se savoir (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

Angelegenheit, Rechtssache, Verursachung, Faktum, Fakt

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

adonner - sich einer Sache hingebenLetzter Beitrag: 13 Nov. 05, 18:50
Im Deutschen wie im Französischen reflexiv. Wahrscheinlich nur "un petit oubli". Die Präposi…0 Antworten
sich für eine Sache einsetzenLetzter Beitrag: 14 Okt. 07, 08:49
sich für etwas stark machen3 Antworten
se sacrifier pour quelqu'un, pour une cause - sich für jemanden (für eine Sache) aufopfern, Letzter Beitrag: 15 Jul. 05, 10:09
duden il s'est sacrifié pour la carrière de sa femme er hat sich für die Karriere seiner Fra…1 Antworten
attraper - sich eine Krankheit holenLetzter Beitrag: 24 Feb. 07, 19:58
Oder?1 Antworten
stellvertretend für eine sacheLetzter Beitrag: 04 Sep. 07, 20:54
Dieses Prinzipe steht stellvertretend für.... Danke!1 Antworten
*réaliser qc - sich Akk. einer Sache vergegenwärtigenLetzter Beitrag: 16 Mai 11, 14:14
  réaliser als Verb für die Vergegenwärtigung einer Sache ist nicht besonders häufig, wi4 Antworten
gageure [gaʒœ:ʀ] - gewagte SacheLetzter Beitrag: 18 Mai 12, 17:35
TLFi : gageure (f.) Prononc. et Orth. : [gaʒy:ʀ]. Var. [gaʒø:ʀ] unanimem5 Antworten
costumiser qc - einer Sache eine persönliche Note verleihen, eine Sache ausgestalten, verzieren Letzter Beitrag: 10 Nov. 14, 10:47
„Comment costumiser un peu votre journal ...“ (http://www.lil-life.com/forum/lire-message.ph…2 Antworten
emparer - bemächtigenLetzter Beitrag: 09 Okt. 07, 15:34
"emparer" steht fünfmal ohne Reflexivpronomen im dico! s'emparer de qc ist auch vorhanden, …3 Antworten
targuer - prahlenLetzter Beitrag: 20 Dez. 09, 20:53
se targuer est un verbe essentiellement pronominal. Siehe auch vanter, das ich3 Antworten