frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 der Streit
 sich lassen
 sich lassen

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

darüber lässt sich streitenLetzter Beitrag: 25 Nov. 07, 23:15
....., aber darüber lässt sích streiten.2 Antworten
*insipide - fade - GeschmackLetzter Beitrag: 02 Jan. 15, 22:14
  Um bei Abfragen im Trainer einen Unterschied zu "mièvre" zu erkennen, sollte der Zusatz "G…0 Antworten
se batailler avec qn au sujet de qc - mit jdm über etw streitenLetzter Beitrag: 11 Apr. 14, 17:35
«batailler» semble ne pas être un verbe pronominal.12 Antworten
se battre - sich streitenLetzter Beitrag: 31 Jul. 06, 15:48
Nous nous sommes battus à fond sur cette question. Kann se battre auch sich streiten/ sich b…2 Antworten
*éperdument - über alle die MaßenLetzter Beitrag: 07 Okt. 10, 13:38
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&0 Antworten
*déborder - übertreten | übertrat, übertreten |Letzter Beitrag: 03 Aug. 10, 07:49
  Ein intransitives "déborder" übersetzte ich auch nicht mit übertreten, sondern mit überlaufen6 Antworten
streitenLetzter Beitrag: 01 Apr. 07, 14:12
Ich habe Schwierigkeiten nur intellektuell zu streiten.8 Antworten
*contraction de über + dem - übermLetzter Beitrag: 11 Mai 14, 22:04
  Das muß auf jeden Fall die Markierung „ugs.“ erhalten: Dies ist ganz klar KEIN Standarddeuts0 Antworten
inonder - über flutenLetzter Beitrag: 18 Mär. 05, 20:38
"überfluten" wird zusammengeschrieben.2 Antworten
tomber sur qch - über jmdn herfallenLetzter Beitrag: 23 Apr. 07, 09:35
ist falsch. ist falsch.17 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen