Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Phrasen ça m'en bouche un coin [ugs. ] ich glaub' , mich tritt ein Pferd veraltend j'en suis sur le cul [ugs. ] ich glaub' , mich tritt ein Pferd veraltend pendant que j'y pense da ich gerade daran denke il me semble que +Ind. mich (oder: mir ) deucht veraltet Enchanté(e) ! Freut mich ! pour ma (oder: ta , sa , etc.) pomme [ugs. ] für mich (oder: dich , ihn , sie , etc.) la foi , l'espérance , la charité Glaube , Hoffnung , Liebe la foi , l'espérance , l'amour Glaube , Hoffnung , Liebe si j'ai bonne mémoire wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt si j'ai bonne mémoire wenn mich meine Erinnerung nicht trügt la foi transporte les montagnes - citation de la Bible der Glaube versetzt Berge en ce qui me concerne was mich anbetrifft cela me dérange que ... +Subj. es stört mich , dass ... cela me surprend que ... +Subj. es wundert mich , dass ...
Verben penser denken | dachte, gedacht | penser glauben | glaubte, geglaubt | croire qc. etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | raisonner denken | dachte, gedacht | juger glauben | glaubte, geglaubt | être dans une logique ... ... denken croire qn. jmdm. glauben | glaubte, geglaubt | épouiller qn. jmdn. lausen | lauste, gelaust | s'épouiller sich Akk. lausen se souvenir de qc. an etw.Akk. denken | dachte, gedacht | avoir une pensée pour qn. an jmdn. denken | dachte, gedacht | songer à qn./qc. an jmdn./etw. denken | dachte, gedacht | penser à qn./qc. an jmdn./etw. denken | dachte, gedacht | croire en qn. an jmdn. glauben | glaubte, geglaubt |
Präpositionen / Pronomen / ... me Pron. - pronom personnel complément 1ère personne du singulier ; m' devant une voyelle mich Personalpron. bibi Pron. [ugs. ] mich Personalpron. ma pomme Pron. [ugs. ] - moi mich Personalpron. - meine Wenigkeit mézigue Pron. [Arg. ] veraltend - au sens de : moi mich Personalpron. je Pron. - j' devant une voyelle ich moi Pron. ich - unverbunden betont le mien , la mienne Pron. meiner | meine | meines - Possessivpronomen de moi Pron. meiner Personalpron. - Gen. von 'ich' j' Pron. - pronom personnel sujet 1ère personne du singulier ich - "je" vor Vokal bibi Pron. [ugs. ] ich mézigue Pron. [Arg. ] veraltend - au sens de : moi ich me Pron. - pronom personnel complément 1ère personne du singulier ; m' devant une voyelle mir Personalpron. bibi Pron. [ugs. ] mir Personalpron. ma pomme Pron. [ugs. ] - moi mir Personalpron. - meiner Wenigkeit mézigue Pron. [Arg. ] veraltend - au sens de : moi mir Personalpron. moi-même Pron. ich selbst le temps de faire manger /se préparer /faire la vaisselle /... bis wir gegessen haben /wir bereit sind/ich gespült habe/... Konj. - Zeitpunkt
Weitere Aktionen Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Ich glaub mich laust ein Affe Letzter Beitrag: 23 Jun. 07, 12:54 Hallo Zusammen, wer kann mir sagen, ob es im Französischen ein entsprechendes Sprichwort gi… 2 Antworten "denke" versus "denk" - Letzter Beitrag: 01 Feb. 08, 09:46 mail le contenu d´un message court type sms mentionne :"...denk an dich keine" La forme "denk. 7 Antworten Glaub ich! Letzter Beitrag: 03 Jan. 10, 01:05 Wie kann man auf frnzösisch sowas asudrücken wie "ja, das glaub ich wohl, glaub ich gerne, k… 3 Antworten ça m’en bouche un coin; j’en suis sur le cul - ich glaub’ / ich denk’, mich tritt ein Pferd (fig., salopp) Letzter Beitrag: 11 Apr. 19, 12:12 ich denke, glaube [o. Ä.], mich tritt ein Pferd! (salopp: das überrascht mich sehr)https://w… 1 Antworten *Les bras m'en tombent! - Ich kann es kaum fassen!, Ich bin baff!, Ich glaub', mich laust der Affe! (ugs.) Letzter Beitrag: 11 Mär. 12, 19:44 http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=les+bras+m%27en+tombent&in=&kbd=fr&l=defr « L 12 Antworten denk darüber nach... - keine AHNUNG Letzter Beitrag: 19 Mär. 08, 17:28 Könnte mir jemand "denk darüber nach" übersetzen? Danke schon im vorhinein! MfG ;) das wars … 2 Antworten Rasierter Affe Letzter Beitrag: 17 Okt. 18, 17:17 Der Text: Ich will sagen, Goethe war polysexuell, er hätte es vielleicht auch mit rasierten … 6 Antworten le ciel me tombe sur la tête - ich glaube, mich trifft der Schlag. Letzter Beitrag: 15 Aug. 16, 18:55 Je ne m’attendais pas à ça. Le ciel me tombe sur la tête. (Le Figaro, 27-6-16) Pourtant, une f 2 Antworten glaub mir Letzter Beitrag: 04 Nov. 07, 18:45 glaub mir, es ist keine gute idee 1 Antworten denk dran Letzter Beitrag: 11 Okt. 09, 14:24 im sinne des englischen "remember" wenn du dich einsam fühlst, denk dran, dass ich bei dir … 4 Antworten
Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.