frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 groß
 das Gros
 das Wort

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

treiben, tun, herstellen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Große Worte spuckenLetzter Beitrag: 14 Jul. 09, 08:02
Hallo, ich suche eine Redewendung/Bezeichnung für "jemand spuckt große worte" im Sinne von…2 Antworten
große Worte im Munde Letzter Beitrag: 06 Apr. 06, 11:11
Der oberste Manager von XXX führte große Worte im Munde Welches Pendant gibt es in französis…1 Antworten
weise worteLetzter Beitrag: 08 Feb. 09, 17:48
"mots" oder "paroles"? und dann das Adjektiv: "sage" heißt ja eigentlich auch "brav". Und wi…1 Antworten
passer - machen, donnernLetzter Beitrag: 28 Nov. 06, 12:19
s.o. Beim Stichwort "passer" kann ich mit den beiden Übersetzungen "machen" und "donnern" w…2 Antworten
bleuir - blau machenLetzter Beitrag: 26 Aug. 16, 18:26
bleuir in diesen Sinne gibt es nicht - während meines Sprachaufenthaltes in Frankrecih sorgt…3 Antworten
gros, grosse, adj. - grossLetzter Beitrag: 17 Aug. 05, 16:26
Das kann man so nicht stehen lassen. Gross -> gros gilt nur in einigen Fällen, wenn es um Volum2 Antworten
s'enorgueillir de qc - stolz machenLetzter Beitrag: 21 Jan. 08, 16:57
Ausnahmsweise ist im dico einmal ein "se" zuviel! "s'enorgueillir" ist richtig dargestellt.1 Antworten
*asservir - sich [Dat.] untertan machenLetzter Beitrag: 14 Feb. 13, 17:18
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&10 Antworten
grosse vacheLetzter Beitrag: 26 Jan. 15, 09:48
Kann man auch einen Mann als "grosse vache" bezeichnen/beschimpfen oder bezieht sich das nu…15 Antworten
Geflügelte Worte — Mots ailésLetzter Beitrag: 22 Sep. 11, 11:04
«Mots célèbres» mag besser verständlich sein für jene, die sich nicht auf die homerische Formu5 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen