Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire dans la demi-mesure [fig.] | nur halbe Sachen machen [fig.] | ||||||
faire dans la demi-mesure [fig.] | sichAkk. mit halben Sachen zufriedengeben [fig.] | ||||||
avant de faire qc. | vor dem Tun einer Sache | ||||||
faire moitié-moitié [fig.] | Halbe-Halbe (auch: halbe-halbe) machen [fig.] | ||||||
faire qc. sur un coup de tête [fig.] | etw.Akk. aus einer Laune heraus machen [fig.] | ||||||
faire qc. la mort dans l'âme | etw.Akk. widerwillig tun | ||||||
mettre qn. sous influence | jmdn. gefügig machen | ||||||
faire école [fig.] | Schule machen [fig.] | ||||||
la mettre en veilleuse [ugs.] | halblang machen [fig.] [ugs.] | ||||||
mettre un bémol [fig.] [ugs.] | halblang machen [fig.] [ugs.] | ||||||
faire son beurre [fig.] | Kohle machen [fig.] | ||||||
faire le plongeon [fig.] | Pleite machen hebräisch jiddisch [ugs.] | ||||||
faire la culbute [fig.] [ugs.] | Pleite machen hebräisch jiddisch [ugs.] | ||||||
toutes sortes de choses | allerhand Dinge [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
assourdir qn. | jmdn. halb taub machen | ||||||
porter atteinte à qc. | einer Sache Abbruch tun | ||||||
satisfaire à qc. | einer Sache Genüge tun | ||||||
en finir avec qc. | einer Sache ein Ende machen | ||||||
se rendre coupable de qc. | sichAkk. einer Sache schuldig machen | ||||||
entamer qc. [fig.] | einer Sache Abbruch tun - Überzeugung | ||||||
tâter de qc. | die Erfahrung einer Sache machen | ||||||
donner l'impression à qn. de faire qc. | auf jmdn. den Eindruck machen, etw. zu tun | ||||||
s'atteler à faire qc. | sichAkk. daran machen, etw. zu tun | ||||||
prendre le soin de faire qc. | sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun | ||||||
ne pas s'embêter à faire qc. | sichDat. nicht die Mühe machen, etw. zu tun | ||||||
entreprendre de faire qc. | sichDat. zur Aufgabe machen, etw. zu tun | ||||||
s'imposer de faire qc. | sichDat. zur Pflicht machen, etw. zu tun | ||||||
s'éclater à faire qc. | jmdm. macht es einen Mordsspaß, etw. zu tun [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si vous le faites, vous aurez affaire à moi. | Wenn Sie das machen, werden Sie es mit mir zu tun bekommen. | ||||||
Je l'ai fait pour son plaisir. | Ich habe es getan, um ihm Freude zu machen. | ||||||
Cette chose me fait tourner la tête. | Die Sache macht mich ganz wirr. | ||||||
Cela ne change rien à l'affaire. | Das tut nichts zur Sache. | ||||||
Cela ne change rien à la question. | Das tut nichts zur Sache. | ||||||
Je l'ai fait pour la forme. | Ich habe es der Form halber getan. | ||||||
Parez votre voiture pour l'hiver ! | Machen Sie Ihr Auto winterfest! | ||||||
À d'autres ! | Machen Sie das anderen weis! | ||||||
Mettez-vous à votre aise ! | Machen Sie es sich bequem! | ||||||
Il ne faut pas vous en faire ! | Machen Sie sich keine Sorgen! | ||||||
Ne vous faites pas de mauvais sang ! | Machen Sie sich keine Sorgen! | ||||||
Ne vous tracassez pas ! | Machen Sie sich keine Sorgen! | ||||||
Il ne faut pas vous en faire ! | Machen Sie sich nichts daraus! | ||||||
Parez-vous contre les effets du mauvais temps ! | Machen Sie sich wetterfest! |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'acte m. | das Tun kein Pl. | ||||||
effets (personnels) de qn. Pl. - au sens de : affaires | jmds. (persönliche) Sachen Pl. | ||||||
le barda [ugs.] | die Sachen Pl. | ||||||
le fait | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
la chose | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
l'affaire f. - chose | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
le truc [ugs.] - au sens de : machin | das Ding Pl.: die Dinger [ugs.] | ||||||
la chose | das Ding Pl.: die Dinge | ||||||
l'enjeu m. [erw.] - Pl.: enjeux | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
la cause | die Sache Pl.: die Sachen | ||||||
le machin | das Ding Pl.: die Dinger [ugs.] | ||||||
le schmilblick [ugs.] kein Plural | das Ding Pl.: die Dinger [ugs.] | ||||||
le zinzin [ugs.] - au sens de : machin | das Ding Pl.: die Dinger [ugs.] | ||||||
le baron (Lothringen) - 50 cl de bière | die Halbe Pl. (Süddt.) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en matière de | in Sachen ... | ||||||
par la moitié | halb | ||||||
demi- Adj. | halb | ||||||
à moitié | halb | ||||||
demi, demie Adj. | halb | ||||||
dans le cadre de qc. | im Rahmen einer Sache (oder: von etw.Dat.) | ||||||
dans le cadre de | im Zuge einer Sache (oder: von etw.Dat.) | ||||||
sans enthousiasme | halben Herzens | ||||||
susceptible de faire qc. m./f. | imstande (auch: im Stande, imstand, im Stand), etw. zu tun | ||||||
dans l'intention de faire qc. | in der Absicht, etw. zu tun | ||||||
être prompt à faire qc. Adj. | etw.Akk. schnell (und bereitwillig) tun | ||||||
être prompt à faire qc. Adj. | etw.Akk. sofort (und bereitwillig) tun | ||||||
être prompt à faire qc. Adj. | etw.Akk. unverzüglich (und bereitwillig) tun | ||||||
à moitié fini | halb fertig |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compte tenu de qc. | in Anbetracht einer Sache | ||||||
vu qc. Präp. | in Anbetracht einer Sache | ||||||
à l'entame de qc. | zu Beginn einer Sache Gen. | ||||||
au bénéfice de qc. | zugunsten (auch: zu Gunsten) einer Sache | ||||||
en faveur de qc. | zugunsten (auch: zu Gunsten) einer Sache | ||||||
en termes de qc. englisch - emploi critiqué, préférer par ex. : en matière de | in puncto einer Sache | ||||||
devant qc. Präp. | einer Sache gegenüber | ||||||
pour qc. Präp. | einer Sache zuliebe | ||||||
conformément à qc. | einer Sache zufolge Präp. - nachgestellt mit Dativ, seltener vorangestellt mit Genitiv | ||||||
d'après qc. | einer Sache zufolge Präp. - nachgestellt mit Dativ, seltener vorangestellt mit Genitiv | ||||||
selon qc. | einer Sache zufolge Präp. - nachgestellt mit Dativ, seltener vorangestellt mit Genitiv | ||||||
en écho à qc. [fig.] | einer Sache entsprechend | ||||||
face à qc. | angesichts einer Sache Präp. | ||||||
compte tenu de qc. | angesichts einer Sache |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le je-ne-sais-quoi auch: je ne sais quoi | nicht zu definierende Sache | ||||||
affaire de gros sous [ugs.] | eine Sache, bei der das Geld die Hauptrolle spielt |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Kramuri |