frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

draußen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*dehors - herausLetzter Beitrag: 09 Apr. 12, 11:25
"...puis si un des passager du métro est un peu à la bourre pour sortir, il va se faire tir…0 Antworten
aspect - der AspektLetzter Beitrag: 29 Okt. 05, 05:30
Der französische 'aspect' hat nichts, aber auch GAR NICHTS mit dem Aspekt ( = Gesichtspunkt)…3 Antworten
en bas de qc. - aus etw. herausLetzter Beitrag: 03 Dez. 07, 14:04
kann mir jemand ein Beispiel mit diesem Übersetzungspaar liefern?1 Antworten
Dehors! - Raus!Letzter Beitrag: 02 Feb. 07, 10:25
Allons, allons, il nous a dit, dehors!1 Antworten
Raus damitLetzter Beitrag: 15 Jan. 11, 18:23
Im Franz Forum verstopfen grad jede Menge ausländerfeindliche "Witze" die ersten Plätze auf …1 Antworten
*en toute franchise - frei herausLetzter Beitrag: 08 Dez. 12, 13:48
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=franchise&l=defr&in=&lf=de ergänzend zu den Au2 Antworten
*Il ne faut pas vous en faire ! - Sie nehmen sich da ein bisschen viel raus!Letzter Beitrag: 26 Mär. 14, 13:17
Il ne s’en fait pas, lui !. [fam.] - Der nimmt sich allerhand raus. / Der hat keine H1 Antworten
*qui sème le vent récolte la tempête - wer Wind sät wird Sturm ernten wie man in den Wald hineinruft, so tönt es herausLetzter Beitrag: 19 Feb. 13, 16:10
  no comment0 Antworten
*parler cash (anglicisme, fam.) - frei heraus / unverblümt / Klartext redenLetzter Beitrag: 29 Mai 12, 08:35
«Cash», c’est anglais et ça signifie tout bêtement argent liquide. Mais sur la scénette local0 Antworten
fordernt mich heraus...Letzter Beitrag: 09 Mai 12, 09:19
An Ihrer Stellenausschreibung fordert mich besonders heraus die Akquisition von zukünftigen …4 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen