Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'heure f. h muet - durée | die Stunde Pl.: die Stunden | ||||||
l'heure f. h muet - au sens de : horaire | die Uhrzeit Pl.: die Uhrzeiten | ||||||
l'heure f. h muet - au sens de : horaire | die Uhr Pl.: die Uhren - i. S. v.: Uhrzeit | ||||||
l'heure f. h muet - au sens de : horaire | die Zeit Pl.: die Zeiten - i. S. v.: Uhrzeit | ||||||
l'heure commémorative f. h muet | die Gedenkstunde Pl.: die Gedenkstunden | ||||||
l'heure courante f. h muet | aktuelle Zeit | ||||||
l'heure d'affluence f. h muet | der Berufsverkehr Pl. | ||||||
l'heure d'arrivée f. h muet | die Ankunftszeit Pl.: die Ankunftszeiten | ||||||
l'heure d'été f. h muet | die Sommerzeit Pl.: die Sommerzeiten | ||||||
l'heure d'hiver f. h muet | die Winterzeit Pl.: die Winterzeiten | ||||||
l'heure d'ouverture f. h muet | die Geschäftszeit Pl.: die Geschäftszeiten | ||||||
l'heure exacte f. h muet | genaue Zeit | ||||||
l'heure indue f. h muet | die Unzeit kein Pl. | ||||||
l'heure juste f. h muet | genaue Zeit |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'une heure | einstündig | ||||||
à l'heure | pünktlich | ||||||
à l'heure | rechtzeitig | ||||||
à l'heure | richtig gehend | ||||||
à l'heure | stundenweise | ||||||
à l'heure | pro Stunde | ||||||
à l'heure | zeitig | ||||||
avant l'heure | vor der Zeit | ||||||
avant l'heure | vorzeitig | ||||||
par heure | stundenweise | ||||||
pour l'heure | im Augenblick | ||||||
pour l'heure | im Moment | ||||||
pour l'heure | momentan | ||||||
sur l'heure | sofort |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
heure à laquelle on vient chercher quelqu'un ou quelque chose | die Abholzeit Pl.: die Abholzeiten | ||||||
première heure du jour où sortent les esprits et les fantômes | die Geisterstunde Pl.: die Geisterstunden [hum.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être à l'heure | pünktlich sein | ||||||
passer à l'heure d'été | auf Sommerzeit umstellen | ||||||
passer à l'heure d'hiver | auf Winterzeit umstellen | ||||||
rétribuer à l'heure | nach Stunden bezahlen | ||||||
rétribuer à l'heure | nach Stunden vergüten | ||||||
aller à cent à l'heure | mit hundert Stundenkilometern fahren | ||||||
aller à cent kilomètres-heure | mit hundert Stundenkilometern fahren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
une petite heure | eine knappe Stunde | ||||||
une petite heure | ein Stündchen | ||||||
Débrouille-toi pour arriver à l'heure ! | Sieh zu, dass du rechtzeitig ankommst. | ||||||
Fais en sorte d'arriver à l'heure ! | Sieh zu, dass du rechtzeitig ankommst. | ||||||
Il est quelle heure ? | Wie spät ist es? | ||||||
Il regardait l'heure. | Er schaute auf die Uhr. | ||||||
Je me suis présenté à l'heure dite. | Ich erschien zum vereinbarten Zeitpunkt. | ||||||
La réunion a fini pile poil à l'heure qu'on s'était fixée. | Das Ende der Sitzung war eine Punktlandung. | ||||||
Le train était à l'heure. | Der Zug war pünktlich. | ||||||
Les enfants doivent aller au lit de bonne heure. | Die Kinder müssen zeitig ins Bett. | ||||||
Quelle heure est-il ? | Wie spät ist es? | ||||||
Quelle heure est-il ? | Wie viel Uhr ist es? | ||||||
Tâche d'arriver à l'heure ! | Sieh zu, dass du rechtzeitig ankommst. | ||||||
Tu as rendez-vous à quelle heure ? | Um wie viel Uhr bist du verabredet? |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
une bonne heure - durée | gut eine Stunde | ||||||
une bonne heure - durée | eine reichliche Stunde | ||||||
une bonne heure - durée | eine gute Stunde - Dauerangabe | ||||||
l'heure est à ... | es hat die Stunde für ... geschlagen | ||||||
l'heure est à ... | jetzt heißt es ... | ||||||
l'heure est à ... | jetzt ist die Zeit für ... (gekommen) | ||||||
l'heure est à ... | die Stunde für ... ist gekommen | ||||||
une heure de chrétien [fig.] | eine christliche Zeit [fig.] | ||||||
À tout à l'heure ! | Bis dann! | ||||||
À tout à l'heure ! | Bis nachher! | ||||||
À tout à l'heure ! | Bis später! | ||||||
À tout à l'heure ! | Bis gleich! | ||||||
À la bonne heure ! | Recht so! | ||||||
À la bonne heure ! | Gut so! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
beure, chère, épure, herbe, hère, herse, hêtre, heur, heurt, heurté, hure, hurlé | euere, eure, Eure, eurer, eures, Herbe, Herde, Heroe, heuen, heuer, Heuer, heute, Heute, Hurde, Hure |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
plombe |
Werbung