frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

monceau, moreau

Aus dem Umfeld der Suche

tesson

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

"morceau" vis-à-vis "pièce"Letzter Beitrag: 23 Mai 08, 00:28
Wann wird "morceau" und wann wird "pièce" verwandt - auf der CD ist ein "morceau" im Theater…20 Antworten
Bissen - bouchée ou morceau ?Letzter Beitrag: 03 Mai 11, 10:59
„Ist das alles, wofür du dich bedanken willst?“, fragt Hamal nach dem zweiten Bissen. Kontext:1 Antworten
morceau de pocheLetzter Beitrag: 14 Mai 07, 17:28
Beispiele: "Le premier titre de l'album commence comme un gentil morceau électro de poche..…0 Antworten
manger un morceauLetzter Beitrag: 17 Jun. 07, 18:10
"Et si nous allions manger un morceau après le cinéma ?" Wie soll ich bitte "manger un morc…6 Antworten
emporter le morceau (fig., fam.) - erreichen / bekommen, was man will Letzter Beitrag: 29 Sep. 14, 13:57
„C’est vrai que certains directeurs ont fait la grimace au début. Mais très vite, les favorabl9 Antworten
bout und morceau wo liegt hier der unterschiedLetzter Beitrag: 02 Nov. 08, 13:56
Stück im Sinne von Kuchen? passt für beides oder nicht???4 Antworten
monter un morceau de musiqueLetzter Beitrag: 04 Sep. 12, 15:47
Monter un morceau de musique -> dans le sens le travailler, le répéter avec d'autres musicie…4 Antworten
*manger le morceau (syn. se mettre à table) [fig.] - auspacken (Geheimnis) [fig.]Letzter Beitrag: 22 Jan. 12, 13:00
crache le morceau! (fam./ fig.) - raus mit der Sprache! manger le morceau (v2 Antworten
un morceau de ciel étoilé s'avanceLetzter Beitrag: 01 Mai 08, 17:16
Ce soir-là, il avait vu comme un morceau de ciel étoilé s'avancer. Mann trifft seine Traumf…1 Antworten
morceau de câble brin mort fictifLetzter Beitrag: 04 Sep. 14, 20:41
Ca va être dur: Es geht um eine Bühneninspektion einer Windkraftanlage. Es ist aus einer E-…3 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen