frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

netzen, Nutzen, nutzen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

sous-employer - zuwenigaus nützenLetzter Beitrag: 21 Apr. 04, 01:43
"zuwenigaus" ist kein deutsches Wort.1 Antworten
Doch was nützen Ihnen - ProfitezLetzter Beitrag: 01 Sep. 16, 13:39
Bonjour,Doch was se traduit-il ici ou peut-on traduire comme cela ? "Profitez des meilleures…6 Antworten
servir à rien - nichts fruchtenLetzter Beitrag: 03 Dez. 06, 13:04
bei "servir = aufschlagen" würde der Hinweis "(Tennis)" allerdings etwas fruchten!12 Antworten
nichts nützenLetzter Beitrag: 08 Jan. 08, 15:14
Dieser Sprachaufenthalt hat mir nicht genützt- je ne profite pas de ca sejout ???'2 Antworten
nichts nützen - keinen Nutzen habenLetzter Beitrag: 24 Nov. 04, 10:40
Blumen nützen mir nix quoi qu'il en soit... merci11 Antworten
..., aber das wird dir nichts nützen. - ..., mais ça te ne servira à rien.Letzter Beitrag: 24 Aug. 10, 00:20
Ist die Satzstellung so richtig? Kommt das "te" vor die Verneinung oder vor das deklinierte …5 Antworten
Da mir ein Praktikum bei einem Landschaftsgärtner für mein Studium nützen würde... - Comme un stage chez un jardinier paysagiste me servirait à mes études...Letzter Beitrag: 14 Okt. 10, 13:10
Kann man in diesem Zusammenhang "servire" verwenden oder gibt es ein besseres Wort dafür?1 Antworten
Da mir ein Praktikum bei einem Landschaftsgärtner für mein Studium nützen würde... - Comme un stage chez un jardinier paysagiste me servirait à mes études... Letzter Beitrag: 20 Okt. 10, 19:48
Kann man in diesem Zusammenhang "servire" verwenden oder gibt es ein besseres Wort dafür?2 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen