frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

Nehrung, Wahrung

Aus dem Umfeld der Suche

Völlerei, Fressen, Verköstigung, Essen, Atzung, Kost

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

la pitance - die NahrungLetzter Beitrag: 20 Feb. 08, 14:51
Wörterbuch Deutsch-Französisch/Französisch-Deutsch von Dorothea Ader ISIS Verlagsgesellsc…2 Antworten
différence entre Speise, Nahrung und GerichtLetzter Beitrag: 15 Mai 11, 17:22
Bonjour, Je me rends compte que je ne sais pas dans quelle situation utiliser quel mot... …6 Antworten
chyme, m - Chymus, Magenbrei, durch Speichel oder Magensäfte fermentierte NahrungLetzter Beitrag: 30 Dez. 06, 22:50
steht im TLFi, auch im Larousse oder PR. Angeregt durch die Suche nach "Anschoppungen" in de…1 Antworten
visuelle NahrungLetzter Beitrag: 11 Mär. 06, 13:10
Fuer die Inspiration eines Malers ist visuelle Nahrung unerlaesslich. Ich habe das schon un…4 Antworten
belasten (Nahrung)Letzter Beitrag: 08 Mär. 10, 18:26
Belastet nicht Welches Verb drückt das im Französischen aus?1 Antworten
*butineur, -euse - (Nahrung) sammelndLetzter Beitrag: 19 Feb. 13, 08:40
„Depuis plus de 80 millions d'années, les insectes butineurs participent à la fécondation de la0 Antworten
neue Nahrung findenLetzter Beitrag: 18 Mai 08, 21:49
Dadurch findet dieser Mythos neue Nahrung. Ich dachte : voici donc un nouveau terreau dans …1 Antworten
*alimenter qc - einer Sache (Dat.) (neue) Nahrung geben / Stoff liefern, etw. in Gang halten, etwas fördern Letzter Beitrag: 15 Sep. 11, 09:13
„Ces manuels sont des outils qui permettent aux professeurs d'enseigner des vérités et d'ali…0 Antworten
verweigerte so Nahrung und Flüssigkeitsaufnahme - refusa ainsi de manger et de boireLetzter Beitrag: 26 Okt. 17, 14:59
«2015 zügelten wir an unseren Geburtsort zurück. Seine Kräfte und seine Gesundheit kamen nic…0 Antworten
er wollte die gleiche Nahrung bekommen wie sein Bruder - il voulait avoir la même alimentation que son frèreLetzter Beitrag: 27 Jan. 14, 19:28
Intuitivement: Ne faut-il pas mettre "comme" au lieu de "que"? Ce que je ne pourrais pas exp…3 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen