frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 die Wolle

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

wünschen, Wille, Willensakt, erwünschen, fordern

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ne pas vouloir entendre parler de qc - von etw nichts hören wollen, von jdm. nichts wissen wollenLetzter Beitrag: 25 Jul. 16, 16:04
lese grade: bei A sind seit längerer Zeit immer noch Bücher, die B gehören. A würde die Bücher 1 Antworten
servir à rien - nichts fruchtenLetzter Beitrag: 03 Dez. 06, 13:04
bei "servir = aufschlagen" würde der Hinweis "(Tennis)" allerdings etwas fruchten!12 Antworten
faire rien - nichts anhabenLetzter Beitrag: 30 Apr. 06, 02:55
Nichts anhaben würde man mit "ne pas porter d'habits" oder ähnliches übesetzen.3 Antworten
jdm. nichts Böses wollen Letzter Beitrag: 08 Jun. 12, 15:29
jdm. nichts Böses wollen. ( Je ne suis même pas sûre ce que cette expression veut dire exac…4 Antworten
wollen nichts geschenkt kriegenLetzter Beitrag: 02 Mär. 16, 17:03
Die Mitarbeiter der Generation Y wollen nichts geschenkt kriegen. J'ai traduit par : "Les e…5 Antworten
Wollen wir...Letzter Beitrag: 11 Okt. 11, 17:39
Hi! Ich möchte fragen, ob meine Freundin morgen mit mir ins Kino gehen möchte, bin mir aber…5 Antworten
*bon à lape - zu nichts gutLetzter Beitrag: 02 Aug. 11, 09:59
  Il faut impérativement préciser vieilli et argotique.0 Antworten
vouloir - böse seinLetzter Beitrag: 10 Mär. 04, 18:53
Apprenez à traduire !!4 Antworten
*ne pas/plus vouloir de qc/de qn - nichts (mehr) von etw/jdm wissen wollen/etw/jdn nicht haben wollenLetzter Beitrag: 12 Dez. 10, 09:06
A. − [Le plus souvent à la forme nég.] Vouloir de 1. Vouloir de qqn. Être disposé à recevoir,0 Antworten
Warum wollen sich die meisten Franzosen ...Letzter Beitrag: 27 Mai 08, 19:00
... nicht an internationale Standarts anpassen. Besser erklaert. Viele Abkuerzungen und Beze…95 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen