frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 Zur mobilen Version wechseln

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

peu attirant - unattraktivLetzter Beitrag: 01 Mär 09, 10:31
Existe aussi au féminin.0 Antworten
peu encombrant - raumsparendLetzter Beitrag: 01 Mär 09, 10:32
Existe aussi au féminin.0 Antworten
*peu recommandable - unrätlichLetzter Beitrag: 05 Aug 11, 15:04
http://gutenberg.spiegel.de/buch/3682/96 http://www.zeno.org/Geschichte/M/Droysen,+Johann+Gu…0 Antworten
peu usé - verschleissfreiLetzter Beitrag: 15 Nov 06, 11:54
peu usé = wenig benutzt, wenig abgenutzt, mais jamais "verschleissfrei". "verschleissfrei"…8 Antworten
peu chargé - unbelastetLetzter Beitrag: 11 Mai 05, 09:53
wenn schon ?2 Antworten
*pour peu que ... + subj. - womöglichLetzter Beitrag: 08 Dez 11, 15:49
pour peu que ... + subj. (syn. pourvu que) - hoffentlich .... ♦ Pour peu que + verbe au s5 Antworten
ragoûtant - appetitlich / leckerLetzter Beitrag: 04 Aug 16, 14:24
http://fr.pons.com/traduction?q=rago%C3%BBtant&l=defr&in=&lf=frhttp://www.larousse.fr/di2 Antworten
J'ai raté le cible de peu. - Ich habe das Tor knapp verfehlt.Letzter Beitrag: 22 Sep 08, 23:19
1. le cible muss heißen la cible. 2. "cible" bedeutet nicht "Tor". http://dict.leo.or2 Antworten
*Elle ne s'embarasse pas pour si peu. - --Letzter Beitrag: 22 Apr 14, 15:02
  .6 Antworten
*franchement adv. - nachgeradeLetzter Beitrag: 01 Mär 13, 15:10
http://www.duden.de/rechtschreibung/nachgerade http://www.korrekturen.de/sprachleben/woerte…5 Antworten
*donner à manger à qn. - jmdn. abspeisen | speiste ab, abgespeist/(abgespiesen) Letzter Beitrag: 01 Aug 11, 01:23
http://www.duden.de/rechtschreibung/abspeisen 1. "jdn mit etw abspeisen" muss die negative K…5 Antworten
Elle travailla avec détermination à une carrière dont peu de gens l'auraient cru capable. - Sie arbeitete zielstrebig an einer Karriere, die ihr kaum einer zugetraut hätte.Letzter Beitrag: 10 Jun 09, 15:30
Il me semble que la présence du "l'" avant le verbe nous impose d'accorder le participe pass…2 Antworten
précoce, précoce adj. - altklugLetzter Beitrag: 05 Okt 06, 16:54
Leo propose diverses traductions tout à fait satisfaisantes pour précoce, mais altklug me se…35 Antworten



Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen, Aussprache und vielem mehr.
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen