frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

Ranzen, Stanze, stanzen, Stanzen, tanken, tanzend, tarnen

Aus dem Umfeld der Suche

herumtanzen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

TanzenLetzter Beitrag: 18 Dez. 06, 17:21
L conjugaison du verbe Tanzen à la deuxième personne du singulier est-ce du Tanzst ou du Tan…1 Antworten
*de (danseur, danseuse) [sport] - tänzerisch [Tanzen] Letzter Beitrag: 03 Okt. 14, 18:26
- Cette entrée est totalement incompréhensible. Danseuse de tango = Tänzerin tänzerisch Tango?1 Antworten
faire bande à part - aus der Reihe tanzenLetzter Beitrag: 05 Feb. 09, 20:40
Pourquoi y a-t-il deux fois la même entrée ?6 Antworten
tresche f. - der TanzLetzter Beitrag: 02 Mär. 12, 19:51
Vieux françoys: tresche (n.f., se prononce treske) Français: danse Accompagnés par les mus…1 Antworten
faire cavalier seul - aus der Reihe tanzenLetzter Beitrag: 14 Sep. 07, 23:01
Petit Robert: faire cavalier seul - agir seul, en isolé ; se mettre à l'écart Pons GroßWöBu zu4 Antworten
TanzenLetzter Beitrag: 24 Feb. 09, 09:00
Dann gehen wir am Freitag tanzen.2 Antworten
manger à deux râteliers [fig.] - auf zwei Hochzeiten tanzen [fig.]Letzter Beitrag: 24 Aug. 18, 21:58
Le Petit Robert (pas disponible en ligne) :râtelier [ʀɑtəlje] nom masculin... 1. (rateillier 16 Antworten
auf zwei Hochzeiten tanzen - etre au four et au moulinLetzter Beitrag: 07 Jul. 04, 08:44
Aus dem Naehkaestschen11 Antworten
jouer sur deux tableaux - auf zwei Hochzeiten tanzenLetzter Beitrag: 15 Feb. 19, 11:01
jouer sur tous les tableaux = überall mitmischen, überall seine Finger im Spiel habensteht b…4 Antworten
mener qn. par le bout du nez - jmdn.an der Nase herumführenLetzter Beitrag: 17 Jan. 09, 14:07
Petit Larousse: mener qn par le bout du nez: lui faire faire tout ce qu'on veut Duden, Gr. W…21 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen