Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*désargenter qn (rare) - j-n um sein Geld bringen Letzter Beitrag: 21 Feb. 13, 15:18
Littré: désargenter 2: Épuiser tout l’argent comptant. „Les frais de noces l’ont complètem13 Antworten
*faire salle comble - vor ausverkauftem Haus spielenLetzter Beitrag: 29 Jun. 14, 14:09
  Vielleicht ist es nur eine Frage der Perspektive, aber ich denke, daß das nicht ganz richt…0 Antworten
*faire faire qn. - jmdn. zu etw.Dat. bringenLetzter Beitrag: 18 Aug. 12, 20:28
  La partie française actuelle ne veut rien dire.33 Antworten
redire encore et encore [ugs.] - etw. oft zum Ausdruck bringenLetzter Beitrag: 20 Mär. 20, 15:50
Die Beispiele von mars hier Siehe auch: *redire encore et encore - immer wieder sage... - #2…2 Antworten
bitte um hilfe!!Letzter Beitrag: 09 Nov. 10, 01:10
ich suche ein Gedicht von Boris Vian, "l'albatros", also sicher nicht von Baudelaire, sonder…3 Antworten
*enjôler qn - jmdm. um den Bart gehen - schmeichelnLetzter Beitrag: 22 Jul. 11, 14:35
enjôler → vt überreden, beschwatzen http://dictionnaire.reverso.net/francais-allemand/enj%C3…5 Antworten
briguer - um etw.Akk. buhlen | buhlte, gebuhlt |Letzter Beitrag: 03 Sep. 15, 21:23
manque l'objet côté français5 Antworten
mener à terme - zum Abschluss bringen / zu Ende bringenLetzter Beitrag: 28 Okt. 14, 18:36
http://www.cnrtl.fr/definition/terme II. B. 1. b) ♦ Mener qqc. à terme. Terminer, achever qu…2 Antworten
sich um etwas bringenLetzter Beitrag: 15 Nov. 10, 11:21
bringen wir uns um diese Erinnerung1 Antworten
*avec la mort aux trousses - um sein LebenLetzter Beitrag: 02 Jun. 15, 13:29
  avec la mort aux trousses - um sein Leben >> ??? Telle quelle, l’entrée n’a vraiment0 Antworten