frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 erden
 die Liege

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

tief unter der ErdeLetzter Beitrag: 25 Mai 08, 18:33
sich tief unter der Erde befinden2 Antworten
*dormir [fig.] - être en attente - liegen bleibenLetzter Beitrag: 05 Mär. 13, 12:57
d) Demeurer inactif, être sans utilisation pour le moment. Près du rouet qui dort (Hugo, Con…4 Antworten
"Land unter"Letzter Beitrag: 02 Feb. 11, 09:59
Cela a un rapport avec les îles de Hallig, mais je ne vois pas ce que c'est,est-ce quand la …8 Antworten
stehen / liegenLetzter Beitrag: 12 Mai 19, 22:43
bon, je me lâche en français: ces allemands, avec leur précision, à la fin, on y comprend qu…12 Antworten
la branchitude - néologisme - das Voll-im-Trend-liegenLetzter Beitrag: 06 Nov. 18, 20:14
Großschreibung von Liegen gemäß § 57(2) (wie in das Liegen): das Voll-im-Trend-Liegen. Vgl. A1 Antworten
*Il commençe à sentir le sapin. - Der riecht doch schon nach Erde. Letzter Beitrag: 26 Feb. 11, 10:01
  On ne dit pas "commence .." Cette expression comporte déjà en elle ce début de la fin. …14 Antworten
*se nicher … - … versteckt liegen Letzter Beitrag: 13 Dez. 12, 12:32
„C’est donc entre les pommiers et les vaches, au milieu des bocages, que se nichent les vill…5 Antworten
*en toutes circonsances - unter allen UmständenLetzter Beitrag: 27 Jul. 11, 15:04
  Il manque un "t".2 Antworten
*Nous nous sommes abrités sous un petit auvent. - Wir haben unter einem kleinen Vordach untergestanden. Österr. ????Letzter Beitrag: 23 Feb. 12, 18:52
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&searchLocRelinked=1&search=Vord4 Antworten
läge und würde liegenLetzter Beitrag: 16 Jan. 10, 11:25
Haben die 2 Sätze im französischen die gleiche Übersetzung? Es läge mir am Herzen Es würde mir3 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen